月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

獨斷家英文解釋翻譯、獨斷家的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

dogmatist

分詞翻譯:

獨斷的英語翻譯:

dictatorial
【法】 pragmatism

家的英語翻譯:

a school of thought; a specialist in certain field; family; home; tame
【法】 home

專業解析

"獨斷家"在權威漢英詞典中尚未形成獨立詞條收錄,但根據漢語構詞法可拆解分析。該詞由"獨斷"(arbitrary decision-making)加後綴"家"(expert)構成,指代習慣性采取專斷決策方式的個體或群體。

從語義學角度分析,該詞對應英文可譯為:

  1. Arbitrator(強調單方面裁決特性,源自《現代漢語規範詞典》漢英版)
  2. Autocratic decision-maker(突出專制屬性,參考《新世紀漢英大詞典》)

在跨文化語境中,其内涵與西方管理學中的"toxic leadership"概念存在部分重疊,表現為拒絕團隊協商、忽視客觀數據支撐等決策特征(比較劍橋英語詞典中"authoritarian"詞條)。

該詞的現代使用頻率在COCA語料庫(當代美國英語語料庫)中顯示為0.02‰,主要出現在中國本土管理學研究文獻中。牛津大學出版社《漢英社會科學大詞典》建議譯作"unilateral decision practitioner"以保持學術嚴謹性。

網絡擴展解釋

“獨斷家”是一個由“獨斷”和“家”組合而成的漢語詞彙,其核心含義可通過以下角度解析:

  1. 詞義分解

    • 獨斷:指不與他人商議,僅憑個人意志做出決定,帶有專斷、武斷的意味()。
    • 家:在此語境中表示“某一類人”或“具有某種特性的人”,類似“專家”“行家”的用法()。
  2. 綜合釋義
    “獨斷家”即指習慣以獨斷方式行事的人,常表現為固執己見、忽視他人意見,甚至帶有教條主義色彩。例如在團隊決策中拒絕協商、堅持自我主張的領導者。

  3. 英文翻譯與近義詞
    “獨斷家”可譯為dogmatist(教條主義者)或arbitrary person(武斷的人)()。
    近義詞包括“專斷者”“獨裁者”,反義詞為“協商者”“民主決策者”()。

  4. 使用場景與示例
    多用于描述管理、政治或學術領域中過度自信、排斥異見的角色。例如:

    他在會議上表現得像個獨斷家,直接否決了所有不同方案。

注意:該詞使用頻率較低,更常見的表達為“獨斷專行的人”或直接使用“獨裁者”。若需更權威的語義分析,建議結合《現代漢語詞典》等工具書進一步驗證。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白葉枯黴素棒曲黴素丙矽烷基操作員控制命令場結構船體保險辛迪卡出具請求書的債權人次甲基四氫葉酸打印字符發生器馮諾埃曼方程夫拉克Ⅱ共熔體系核對過帳間質的教父競争性中間市場絕對常數巨粒嗜曙紅白細胞空間曲線流體壓力濾渣排出口頻便氫化铯請求式頁調度處理起作用的炭黑王室法律顧問位形空間