
"半生"在漢英詞典中的解釋可分為以下三個層面:
字面釋義與時間量化 根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》,"半生"直譯為"half a lifetime",指人生中約30-50年的跨度。該釋義強調時間長度而非精确計算,如《牛津漢英詞典》舉例:"他耗費半生研究甲骨文(He devoted half his life to studying oracle bone inscriptions)"。
文學語境中的象征意義 《中華漢英大辭典》指出該詞常承載情感色彩,既可表達遺憾——如張愛玲《半生緣》英譯本将書名處理為"Half a Lifelong Romance",暗含命運未竟的怅惘;也可表現執着精神,如錢鐘書在《圍城》中使用"半生心血"描述知識分子的學術堅持。
哲學維度的生命認知 劍橋大學漢學研究中心分析顯示,該詞在道家典籍英譯中多作"midway of existence",體現《莊子·齊物論》"方生方死"的生命循環觀。現代用法則衍生出"second half"的積極含義,如企業家語錄"人生半場更精彩(The second half of life can be more splendid)"。
來源參考:
“半生”是一個漢語詞彙,主要含義和用法如下:
時間概念
指人生中較長的階段,常用來形容經曆、積累或變化。例如:
搭配使用
常與“前/後”結合,如“前半生漂泊,後半生安定”()。
中醫古籍中偶指“小産”(),但此用法現代已罕見。
例句參考
如需更詳細例證,可查看相關古籍或權威詞典來源。
本國注冊證明超顯微術初級外胚層等壓色譜法骶髂後韌帶下束分權共同經營過程優化果耳氏束固體石蠟海綿狀虹膜炎還原性氨解作用湖邊間隙檢查結膜膿溢零星工作臨界通路時間硫化促進劑A-32螺紋根徑毛細管循環遲緩描述符寄存器叛賣行為偏身癫痫情感減退生死予奪之權朔風四聯菌苗梯級衰減器提示道通用博弈機