女巫英文解釋翻譯、女巫的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
enchantress; hag; sibyl; witch
相關詞條:
1.Pythoness 2.wisewoman 3.Circe
例句:
- 那個老女巫用魔法迷住了公主,使她長眠不醒。
The wicked old woman bewitched the princess, and she fell into a long sleep.
- 狠心的女巫對孤苦無助的小女孩施發妖術。
The heartless witch cast a spell on the poor little girl.
- 當女巫進來時婚禮正進行得熱鬧。
The wedding was in full swing when the witch came in.
- 女巫對王子施了魔法。
The witch charmed the prince.
- 這女巫使公主中了巫術,沉睡了十年。
The witch put the princess under a spell, and she fell asleep for ten years.
分詞翻譯:
女的英語翻譯:
woman
巫的英語翻譯:
witch; wizard
專業解析
"女巫"作為漢語詞彙對應的英文翻譯為"witch",該詞在跨文化語境中具有多維度含義。根據《牛津英語詞典》的定義,witch指"被認為具有超自然能力的女性,通常與魔法實踐或與邪惡力量結盟有關"。詞源學顯示該詞源自古英語"wicca"(男性)和"wicce"(女性),最初指具有草藥知識和占卜能力的智者。
從人類學研究視角,《大英百科全書》指出女巫形象在不同文明中存在雙重性:古埃及的赫卡女神象征治療魔法,而中世紀歐洲獵巫運動則将女巫妖魔化為撒旦仆人。現代《劍橋詞典》收錄的學術解釋強調,當代語境中witch可指代"實踐自然宗教(如威卡教)的女性",這種定義轉變反映了社會對異教文化的重新審視。
中國社科院《世界宗教研究》2024年刊文考證,漢語"女巫"最早見于《周禮》記載的"巫祝",承擔祭祀溝通職能,與英語witch的曆史污名化形成文化對照。在翻譯實踐中需注意語義遷移現象,如莎士比亞戲劇中"witch"常譯為"妖婦",而現代奇幻文學多直譯為"女巫",體現詞彙語義的時代演變。
網絡擴展解釋
“女巫”一詞在不同文化和曆史背景下有多種含義,綜合多來源信息可做如下解釋:
一、基本定義
女巫指以超自然能力行事、通靈或掌管占卜的女性。在西方文化中,女巫(Witch)通常與魔法、占星術相關,分為白女巫(使用白魔法)和黑女巫(使用黑魔法),而男性則稱為男巫(Wizard/Warlock)。在中文語境中,女巫早期指古代掌管祭祀、占卜的女官,如《周禮》記載其職責包括“驅災、祈雨”等。
二、曆史演變
- 古代官職:中國周朝時期,女巫是官方設立的職位,負責通過歌舞儀式與神靈溝通,為王室祈福消災。
- 民間職業化:後世逐漸演變為以裝神弄鬼、替人占卜為職業的女性,常被稱為“巫婆”或“神婆”,帶有一定迷信色彩。
- 西方文化影響:現代受西方奇幻文學影響,女巫更多指向擁有魔法能力的女性形象,如《納尼亞傳奇》等作品中的角色。
三、文化差異與分類
- 中國視角:傳統上強調其“通鬼神”功能,但後期多含貶義,與“邪術”“欺騙”相關聯。
- 西方視角:更側重魔法屬性,分為善惡兩類。白女巫行醫助人,黑女巫則施咒害人。
四、相關概念辨析
- 與“巫婆”區别:“巫婆”多指年長且行為負面的女性,含歧視意味;而“女巫”可涵蓋中性或奇幻色彩的形象。
- 與男巫對比:男巫(Wizard)在西方常被賦予更高社會地位,女巫則長期與“危險”“異端”等标籤挂鈎。
五、現代應用場景
- 文學影視:如《哈利·波特》中的魔法角色。
- 民俗活動:部分地區仍存在占卜、驅邪等傳統習俗。
- 隱喻用法:形容神秘或有操控力的女性,如“華爾街女巫”。
以上内容綜合了古代文獻、文化比較及語義演變,如需進一步了解具體曆史記載或文學作品案例,可參考來源網頁的完整信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
薄膜程式庫成交價等氫離子溶液電動換流器電弧光譜泛神論發射電位骨節嘩變還原染料會厭軟骨甲酚皂溶液檢測窗口接觸酵素驚醒檸檬油歐拉循環旁側序列氣櫃操作擒縱機構秋水仙屬燒透市場擴展階段雙束質譜儀鼠咬熱鍊球菌松油烯同位穿孔校驗法違憲