
sleep lightly; wake up with a start
"驚醒"在漢英詞典中包含雙重語義維度,其核心概念可拆解為:
受外界刺激突然清醒(動詞) 英語對應"awaken suddenly",指睡眠狀态被意外因素打斷的生理現象。如:"雷聲把嬰兒驚醒了"(The thunder awakened the baby suddenly)。此釋義體現人類神經系統對突發刺激的應激反應機制。
高度警覺的清醒狀态(形容詞) 英語譯為"alert/vigilant",描述主動維持的警戒心理狀态。如:"哨兵始終保持驚醒"(The sentry remained vigilant)。該用法常見于安全防護、危機管理等專業領域,反映認知神經科學中的注意力調控機制。
詞源學角度分析,"驚"字從馬從敬,《說文解字》釋為"馬駭也",本義指馬受刺激而躁動,後引申為心理層面的震撼效應。"醒"則為"醉解也",強調意識狀态的轉變。二字組合形成從生理喚醒到心理警覺的語義延伸。
“驚醒”是一個多義詞,其含義需結合語境理解,主要包含以下解釋:
因受驚動而醒來
指睡眠中被外界聲音、動作等突然幹擾而清醒。例如:“猛烈的敲門聲将人從睡夢中驚醒”。
該詞可作動詞,既表示被動醒來(如“被雷聲驚醒”),也可表示主動使他人醒來(如“别驚醒孩子”)。
形容睡眠淺、易醒的狀态
描述人睡眠時對外界響動敏感,如“老年人睡覺很驚醒”。
醫學關聯
長期頻繁驚醒可能與神經功能紊亂、睡眠型癫痫等有關,表現為驚醒後伴隨恐懼、抽搐等症狀。
(注:此解釋需結合具體症狀由專業醫生判斷。)
文學與曆史用例
明代文獻《七修續稿》中已有“驚醒”的記載,如“嶽懼而驚醒焉”,體現其曆史用法。
“驚醒”的核心含義圍繞“睡眠中受幹擾清醒”展開,既可用于具體動作,也可描述睡眠特征。需注意語境區分其主動/被動用法,醫學相關情況需進一步專業診斷。
阿曼托黃素表觀的不足法定人數腸危象串珠蛇舌狀蟲催化燃燒粗制生膠放火狂弗來土氏三角鈣沸石故障自動檢測海關放行焊接閥蓋灰毛束草堿莢è甙減震接縫晶棱禁止行為開刀空氣收集器賣出比率密着力試驗腦危象評議商定嵌套級複雜性熔鐵爐加料機上告上咽剩餘資産的分配