
scratch one's head over
迷惑不解(mí huò bù jiě)是一個漢語成語,指因事物複雜或信息模糊而感到困惑,無法理解或想不通。以下是基于權威漢英詞典的詳細解釋:
迷惑(mí huò)
指思維混亂,無法清晰判斷事物本質,常因外界幹擾或信息矛盾導緻。
英譯參考:confused; perplexed(《新世紀漢英大詞典》惠宇主編,外語教學與研究出版社)
不解(bù jiě)
強調對問題或現象無法找到合理解釋,帶有持續性的疑問。
英譯參考:unable to understand; baffled(《牛津漢英詞典》牛津大學出版社)
整體含義
二者疊加凸顯從“認知混亂”到“理解失敗”的心理過程,程度強于單純困惑。
中文釋義 | 英文翻譯 | 詞典來源 |
---|---|---|
因不明真相而困惑 | puzzled and bewildered | 《現代漢英詞典》外研社 |
完全無法理解 | completely at a loss | 《漢英綜合大辭典》上海交大出版社 |
“衆人對他的突然離職迷惑不解,紛紛猜測背後原因。”
(譯文:Everyone wasperplexed by his sudden resignation and speculated about the hidden reasons.)
參考資料
“迷惑不解”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合以下要點解釋:
基本含義
指對某事物感到非常困惑,無法理解或解釋,常與“大惑不解”同義。由“迷惑”(困惑、不明真相)和“不解”(無法理解)兩部分組成,強調對複雜或矛盾現象的茫然狀态。
出處與權威引用
該成語最早出自老舍的小說《鼓書藝人》,例句為:“聽衆瞧着她,迷惑不解。”。這一文學背景增強了其作為書面表達的正式性。
使用場景
多用于描述對邏輯矛盾、突發事件或他人行為感到難以理解的場景。例如:
近義詞與辨析
近義詞包括“大惑不解”“疑惑不解”等。需注意語境差異:“大惑不解”更強調深層次的困惑,而“迷惑不解”側重暫時性的不解。
實際應用示例
可通過造句加深理解:
“她鞠了個躬,轉身離開,留下迷惑不解的觀衆。”
“鄰居的古怪神色令他迷惑不解。”
若需進一步了解成語的發音(如拼音:mí huò bù jiě)或更多例句,可參考權威詞典來源。
别赫捷列夫氏征不脹鋼第一和平條約福克爾-普朗克方程服務級杠杆天平光線礦管線中石油産品分批點國際法學者混氣槽黑間發性善饑交貨期痙攣性瞳孔縮小技術維護工程師可控突崩整流器令牌環局部網密電譯文内曲破乳化請兌森林學砂布生産借款食人肉的受計算限制的蘇北侬通曉通用指令位片訪問