
【經】 trade away
在漢英詞典中,“賣掉”是一個動詞短語,其核心含義為通過交易使物品的所有權轉移給他人以換取金錢。根據使用場景和語境,其英文對應表達及詳細釋義如下:
Sell off
指快速出售資産或物品(尤指為變現或清理庫存)。
例句:他決定賣掉 老房子以籌集創業資金。
→ He decided tosell off the old house to raise funds for his business.
Dispose of
強調處理或擺脫物品(含主動處置意味)。
例句:公司計劃賣掉 閑置設備。
→ The company plans todispose of idle equipment.
Part with
隱含情感上的不舍(被迫或無奈出售珍視之物)。
例句:她忍痛賣掉 了祖傳的珠寶。
→ She reluctantlyparted with the family heirloom jewelry.
Cash in(口語)
指變現資産以獲利,常見于金融場景。
例句:投資者在股價峰值時賣掉 了股票。
→ Investorscashed in their stocks when prices peaked.
定義“賣掉”為“出售,變賣”(to exchange sth for money)參考:牛津詞典官網
将“dispose of”列為“賣掉”的正式用法,強調所有權轉移參考:朗文詞典官網
在商業語境中推薦“sell off”,特指批量或折價出售參考:劍橋詞典官網
“賣掉”強調交易行為(He sold his car),而“賣完”指售罄狀态(The tickets are sold out)。
“賣掉”必有金錢交易;“轉讓”(transfer)可含無償轉移所有權(如贈予)。
“賣掉”的英文翻譯需依交易動機(變現/清理/獲利)與情感色彩(中立/不舍)選擇對應表達,核心始終圍繞“所有權有償轉移”。
“賣掉”是一個動詞短語,由“賣”和“掉”組成,表示通過交易将物品的所有權轉移給他人以換取金錢或其他形式的補償。以下是具體解釋:
若需了解具體場景中的法律流程或經濟影響(如稅務、合同),建議咨詢專業機構。
柏戶氏試驗白毛茛根莖創口縫術船上交貨價醇醛縮合反應存儲器清除鍵等級系統反射标記格式化輸出公稱應力光線繪迹器果膠裡哪配基過敏性反應産物哈勒氏器恒流網絡亨森氏膜環狀燃燒室回熱堅持立場結果說明具有危險性的職業聯邦儲備局零地址計數器錨圈切峰電容器山丹花失忘症石油分解菌水膨脹性數組乘法