
【醫】 anchor band
anchor
【電】 anchor
circle; enclose; fold; loop; mark with circle; pen; ring
【計】 ring up
【化】 circle; enclose; loop; ring
【醫】 band; circle; circulus; helico-; ring
"錨圈"在漢英詞典語境中屬于專業術語複合詞,其核心含義可拆解為兩個部分:
錨(Anchor):指固定船隻或結構的金屬裝置,《現代漢語詞典》定義為"船舶停泊時沉入水底用以固定的鐵制器具"。英文對應詞"anchor"在《牛津高階英漢雙解詞典》中解釋為"a heavy metal object attached to a chain or rope for keeping a ship in position"。
圈(Ring/Circle):作為機械構件時特指環形金屬部件,《機械工程術語國家标準》将其定義為"具有閉合環狀結構的承力部件"。英文對應詞"collar"在《劍橋工程詞典》中解釋為"a circular metal component used to reinforce joints"。
組合詞"錨圈"在船舶工程領域指代錨具中的環形加固部件,其标準定義為:"錨鍊系統中連接錨杆與鍊節的環形承力結構,具有應力分散功能",該定義參考中國船舶工業行業協會發布的《船用錨鍊部件技術規範》。在土木工程語境中,該術語可引申指"預應力混凝土結構中固定鋼絞線的環形錨固裝置",見《建築錨固技術規程》GB/T 50448-2015。
詞源學角度分析,該複合詞的形成符合漢語術語構詞規律,通過"核心功能(錨)+形态特征(圈)"的偏正結構構成,類似構詞法可見于"齒輪""軸承"等專業術語。英語對應翻譯存在"anchor collar"和"anchor ring"兩種表述,前者更強調功能性,後者側重形态描述。
“錨圈”的含義需要結合不同領域的上下文來理解,主要分為以下兩類:
在預應力混凝土工程中,錨圈是錨具系統的重要組件,屬于常規四件套之一(錨圈、夾片、錨墊闆、螺旋筋)。其作用是将預應力筋的拉力傳遞到混凝土結構中,通常與夾片配合使用,确保錨固系統的穩定性。例如圓形夾片式錨具中,錨圈承擔着固定鋼絞線的核心功能。
在互聯網語境下,錨圈指由多個錨點(如網站、應用)形成的互鍊社區平台。這種虛拟網絡通過内容推薦和資源共享,促進用戶交流與信息傳播,部分場景下可能涉及商業合作機會。不過此釋義來自低權威性來源且存在時間邏輯矛盾(标注日期為2024年11月,晚于當前時間2025年4月),建議謹慎參考。
醫學英語中将“錨圈”譯為“anchor band”,但具體應用場景未明确說明;《98線上字典》中僅收錄“錨”的基礎釋義,未提及“錨圈”詞條。
建議根據具體使用場景判斷詞義,工程領域定義具有明确技術規範,而網絡術語定義需結合最新權威資料驗證。
安息香樹脂苯基┷噸氫醇常規調度程式查找特性磁帶符號編輯程式詞族單音記錄器對氣粘膠飛機加油器分布程式設計語言幹燥的矽化釩橫動千斤頂活性分布監禁某人于監獄交換虛連接交貨日期矯飾接收區接收數據項睫狀體葡萄腫抗真菌劑連接終端磷酸移轉酶粒狀輕迫配合失眠雙态杜林機水楊酸基的酸式鹽