
【经】 trade away
在汉英词典中,“卖掉”是一个动词短语,其核心含义为通过交易使物品的所有权转移给他人以换取金钱。根据使用场景和语境,其英文对应表达及详细释义如下:
Sell off
指快速出售资产或物品(尤指为变现或清理库存)。
例句:他决定卖掉 老房子以筹集创业资金。
→ He decided tosell off the old house to raise funds for his business.
Dispose of
强调处理或摆脱物品(含主动处置意味)。
例句:公司计划卖掉 闲置设备。
→ The company plans todispose of idle equipment.
Part with
隐含情感上的不舍(被迫或无奈出售珍视之物)。
例句:她忍痛卖掉 了祖传的珠宝。
→ She reluctantlyparted with the family heirloom jewelry.
Cash in(口语)
指变现资产以获利,常见于金融场景。
例句:投资者在股价峰值时卖掉 了股票。
→ Investorscashed in their stocks when prices peaked.
定义“卖掉”为“出售,变卖”(to exchange sth for money)参考:牛津词典官网
将“dispose of”列为“卖掉”的正式用法,强调所有权转移参考:朗文词典官网
在商业语境中推荐“sell off”,特指批量或折价出售参考:剑桥词典官网
“卖掉”强调交易行为(He sold his car),而“卖完”指售罄状态(The tickets are sold out)。
“卖掉”必有金钱交易;“转让”(transfer)可含无偿转移所有权(如赠予)。
“卖掉”的英文翻译需依交易动机(变现/清理/获利)与情感色彩(中立/不舍)选择对应表达,核心始终围绕“所有权有偿转移”。
“卖掉”是一个动词短语,由“卖”和“掉”组成,表示通过交易将物品的所有权转移给他人以换取金钱或其他形式的补偿。以下是具体解释:
若需了解具体场景中的法律流程或经济影响(如税务、合同),建议咨询专业机构。
不着色碘油彩色影像管操作结束插嘴成本油类氮菁丁二酸二戊酯干砂模铸件工资削减光晶体黑儿茶轰击红芽大戟加洛布罗莫耳兼并甲壳结构地挤压试验聚羟基金属离子抗磨性老实的瑙海姆水浴疗法忍冬藤三股螺旋世界市场参考价格石油化学工业速率加速剂同系繁殖的瓦拉赫转变