冰糕英文解釋翻譯、冰糕的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
ice-cream
分詞翻譯:
冰的英語翻譯:
ice
【醫】 ice
糕的英語翻譯:
cake
專業解析
冰糕的漢英詞典釋義
一、基本定義
“冰糕”在漢語中泛指冷凍甜食,其具體形态因地域而異:
- 中國北方:通常指代硬質、帶棍棒的冰品(即冰棍),成分為水、糖及果汁等凝固而成,口感清爽 。
- 中國南方及港台:可能涵蓋冰淇淋(含乳脂)或雪芭(不含乳脂),例如台灣将“冰淇淋”俗稱為“冰淇淋冰糕” 。
二、英語對應詞
根據成分與形态,冰糕的英文翻譯需分語境:
- Popsicle/Ice Lolly:專指冰棍類,如美式英語用“popsicle”,英式用“ice lolly” 。
- Ice Cream:若含乳脂(如奶油、牛奶),則歸類為冰淇淋,需符合乳脂含量标準(如FDA規定≥10%) 。
- Sorbet/Italian Ice:無乳脂的果味冰品,成分為果汁、糖與水,質地近似雪泥 。
三、成分與文化背景
- 曆史淵源:冰淇淋雛形源于中國古代“冰酪”(牛奶與冰混合),後經馬可·波羅傳入歐洲改良 。
- 現代工藝:工業化生産後,冰糕分化出含乳脂(ice cream)與非乳脂(sorbet)兩條技術路線 。
四、地域差異示例
- 新加坡/馬來西亞:閩南語稱“愛玉冰”(類似果凍冰品),英文譯作“grass jelly ice” 。
- 中西對比:英語“sherbet”在英美指含少量乳脂的果冰(乳脂占比1-2%),區别于無乳脂的“sorbet” 。
權威參考來源
- 《現代漢語詞典》(第7版)對“冰糕”的釋義。
- 劍橋詞典(Cambridge Dictionary)ice lolly詞條。
- 美國食品藥品監督管理局(FDA)冰淇淋标準。
- 《牛津食品史》(Oxford Companion to Food)關于sorbet與ice cream的演變。
- 新加坡國家遺産局飲食文化檔案。
網絡擴展解釋
“冰糕”是一個具有地域性特征的詞彙,其含義在不同語境下有所差異,以下是綜合解釋:
一、基本含義
-
冰淇淋的别稱
在方言(如北方部分地區)中,“冰糕”常指代冰淇淋。例如:“夏天吃冰糕解暑”即指冰淇淋。
-
冰棍/雪糕
部分方言中,“冰糕”也指冰棍或雪糕,即冷凍的甜味冰制品。例如:“街邊賣的冰糕”可能指傳統冰棍。
二、地區差異與制作特點
- 東北特色冷飲
根據東北地區的定義,冰糕特指一種由水、香精、奶粉、糖等混合凍成的長方體冰塊,不含奶油,質地較硬。這種冰糕與普通冰淇淋或雪糕在成分和口感上有明顯區别。
三、延伸用法
- 比喻冷漠性格
在特定語境下,“冰糕”可形容人冷漠無情的行為,例如:“他态度像冰糕一樣冷”。但此用法較少見,需結合具體場景理解。
四、詞源與翻譯
- 拼音與注音:bīng gāo,注音符號為ㄅㄧㄥ ㄍㄠ。
- 英文對應詞:可譯為“ice cream”(冰淇淋)或“ice-lolly”(冰棍)。
提示:具體含義需結合地區習慣判斷,建議通過等來源進一步了解差異。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
苯基甲苯鞭毛不會被誤解的話不生産的枞樹脂單元運算第二配位層二異丙酚放射指示劑非散粒狀粉劑福丁氣壓計腹囊格式控制援沖器管式幹燥器過時哈塞耳氏小體還實盤均染可用收入類菊粉冷制皂利希海姆氏失語路标馬耳皮基氏層民族敗類炮灰嗜鹼染色微粒水瀝青替身托爾梅倫氏試驗