月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

立法說明英文解釋翻譯、立法說明的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legislative exlanation

分詞翻譯:

立法的英語翻譯:

law******; legislation
【醫】 legislation
【經】 legalization

說明的英語翻譯:

explain; narrate; account for; illustrate; make out; say; show; specify; state
directions; explanation
【計】 DCL; declaration; elucidata; explanatory notes
【化】 specification; specify
【經】 explanation; explanatory note; justification

專業解析

立法說明(Legislative Note)是法律文本的重要組成部分,指在立法過程中對法案的制定背景、法律條款的立法目的、適用範圍及核心概念作出的系統性解釋。根據《元照英美法詞典》的定義,其英文對應詞為"explanatory statement",強調對法律條文邏輯和意圖的闡明,例如美國國會立法報告中常包含該類說明(來源:美國國會立法程式指南)。

從功能上,立法說明具有三重作用:

  1. 立法透明性:闡明法律制定的社會需求,如中國《民法典》立法說明中明确提及"適應社會主義市場經濟發展的需要"(來源:全國人大常委會立法工作報告);
  2. 條款解釋權:界定法律術語的具體含義,例如《刑法修正案(十一)》說明文件對"網絡服務提供者"的認定标準;
  3. 司法指引性:為法律適用提供基準,如最高人民法院引用立法說明作為司法解釋依據的判例(來源:中國裁判文書網)。

在結構層面,立法說明通常包含立法依據(如憲法條款)、起草過程(包括征求意見情況)、重點條款釋義等模塊。比較法研究顯示,德國《基本法》的立法說明(Begründung)與中國《立法法》第三十九條規定的說明要求存在程式規範上的趨同性(來源:馬克斯·普朗克比較法研究所)。

網絡擴展解釋

“立法說明”是立法過程中對法律文件的背景、目的、主要内容及制定依據等進行的解釋性闡述,通常作為法律草案或正式文本的附件,幫助公衆和執法者理解立法意圖。以下是詳細解釋:

一、定義與核心要素

  1. 立法背景
    說明法律制定的現實需求或社會問題。例如,網頁提到《上市公司收購管理辦法》的立法背景是“對收購進行預警、平衡各方利益”,通過持股變動披露規則實現這一目标。

  2. 立法目的
    明确法律要解決的核心問題或預期效果。如網頁指出,5%持股變動披露規則旨在保障市場公平,防止信息不對稱。

  3. 主要内容概述
    簡要概括法律的關鍵條款或創新點。例如,網頁列舉了投資者持股比例變化時的報告義務及交易限制。

二、與“立法解釋”的區别

三、典型應用場景

立法說明常見于法律草案審議階段或法律頒布時的官方文件中,如《民法典》各編草案的說明會詳細解釋條款調整的社會背景和法理依據。


提示:若需了解具體法律的立法說明,可查閱全國人大或國務院發布的立法文件原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

邊緣小點并列複式蒸汽輪機髌後的純鋁衣硬鋁合金蝶間軟骨結合低熱值發僞誓睾提肌動脈漢哈特氏侏儒症洪促脈檢驗範圍接觸程式祭品開襟羊毛衫連結性牙骨小體裡程碑狀态臨界通路時間鎂氧膠結料尿布皮炎農業用品配方汽提車間弱酸性豔藍RAW上半規管繩索驅動輸送帶法索恩氏試驗特類鋼駝峰曲線外援網絡用戶