揭示英文解釋翻譯、揭示的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
announce; open out; reveal
【經】 disclosure
相關詞條:
1.openout 2.uncoverly 3.revealment 4.exposit 5.disclosure 6.post 7.reveal 8.revelation 9.uncover
例句:
- 他并沒有把這首詩的意義真正揭示出來。
The meaning of the poem doesn't really come out in his interpretation.
- 所提出的事實會揭示社區中普遍存在的一種可悲的情形。
The facts quoted would reveal a sorry state of affairs in any community.
- 動作倒錯,失誤動作一種如口誤等被認為能揭示潛意識動機的小錯誤
A minor error, such as a slip of the tongue, thought to reveal a subconscious motive.
分詞翻譯:
揭的英語翻譯:
expose; show up; take off; tear off; uncover
示的英語翻譯:
instruct; notify; show
專業解析
"揭示"在漢英詞典中的核心釋義為"把事物内在的本質顯露出來",其英文對應詞包含"reveal"(展現隱蔽事實)、"disclose"(公開未披露信息)、"unveil"(正式公開展示)三重語義維度。該詞源出《禮記·禮運》"示民有常",經現代漢語發展形成當前釋義體系。根據《現代漢語詞典》第7版,其規範釋義為"通過現象使人看到本質",牛津大學出版社《漢英大詞典》則标注其專業領域多用于學術研究、法律文書和新聞報道場景。
在應用層面,"揭示"具有以下特征:
- 及物動詞屬性:必須帶賓語(如"揭示真理""揭示規律")
- 書面語體傾向:較"揭露"更具學術嚴肅性
- 過程持續性:常與"逐漸""深入"等副詞搭配使用
- 認知提升功能:多指科學發現或哲學思辨成果
劍橋大學《實用漢英對照詞典》特别指出該詞在學術論文中的高頻使用特征,典型搭配包括"研究揭示""數據揭示""實驗揭示"。在法律語境中,"揭示義務"(duty of disclosure)特指合同方的信息披露責任,與日常用語形成專業分野。
網絡擴展解釋
“揭示”是一個漢語動詞,其含義可以從以下方面綜合解釋:
一、核心定義
- 指出或闡明隱藏的事物:指通過分析、研究等方式,将原本不易被察覺的規律、真相或本質展現出來。例如“馬克思主義揭示了人類社會發展的規律”。
- 公開宣布或公布:指将信息、文告等内容正式公之于衆。例如“學校在公告欄揭示了考試安排”。
二、詞性與出處
- 詞性:動詞,屬中性詞。
- 語源:最早見于明代張居正《答姜巡撫言李公恤典事書》中“屢承揭示”的用法。
三、用法與場景
- 學術領域:常用于表達對科學原理、社會現象等的闡明,如“這項研究揭示了基因變異的機制”。
- 日常場景:多指官方或正式信息的發布,如“政府揭示了新的環保政策”。
四、近義詞與反義詞
- 近義詞:揭露、闡明、昭示(如、11提到“揭露”“透露”等)。
- 反義詞:掩蓋、隱藏(如提到“掩蓋、掩示”)。
五、例句參考
- “恩格斯揭示了人類起源的規律”(源自)。
- “分齡法揭示逾期賬戶的模式”(源自)。
如需查看更多例句或古籍出處,可參考(搜狗百科)、(詞語解析)等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
報表名被強占的變流裝置表膜觸及膽鹼酯酶電路分析器對數刻度房間隔伏打腹膽囊的弗呂格氏管骨切除術後硫化黃連環戊噻嗪頸動脈壁可操作性民族摩爾溶液前台應用程式奇對稱的切舌的侵犯自由齲蝕性三酮嘌呤石蠟基原油受托寄售品水道測量家通信子網