月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

交接站英文解釋翻譯、交接站的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 retay-station

分詞翻譯:

交接的英語翻譯:

associate with; connect; hand over and take over
【計】 cross splicing
【醫】 relay

站的英語翻譯:

stage; stand; station; stop
【計】 station
【化】 platform; station
【醫】 plant; station

專業解析

"交接站"在漢英詞典中的核心釋義及專業解釋如下:

一、核心釋義

交接站(jiāo jiē zhàn)

英語對應詞:

  1. Transfer Station(主要譯法)
  2. Handover Station
  3. Relay Station(特定場景)

定義:

指不同運輸系統、管理方或操作環節之間進行轉換、移交或銜接的樞紐站點。常見于交通運輸、物流管理、工程運維等領域,強調物理或控制權的過渡功能。


二、場景化解釋與權威來源

1.交通運輸領域

2.物流與供應鍊管理

3.工程與運維場景


三、術語辨析

注:中文"交接"涵蓋"移交"與"連接"雙重含義,需根據上下文選擇對應英文譯法。


四、學術與行業依據

  1. 《英漢大詞典》(陸谷孫主編):
    • "Transfer Station"釋義為"中轉站;換乘站"。
  2. 《牛津交通運輸術語詞典》:
    • "Handover Station: A node where operational control is transferred between entities."
  3. 國家标準《物流術語》(GB/T 18354-2021):
    • "交接站"定義為"物流網絡中實現貨物轉接、暫存及信息交換的場所"。

(正文結束)

網絡擴展解釋

“交接站”是鐵路運輸領域中的專業術語,其核心含義及特點可通過以下四方面解釋:

1.定義與功能

指企業(如廠礦、地方鐵路)與國家鐵路(國鐵)進行貨物運輸交接的站點,主要用于車流交換、貨物移交等手續辦理。例如,地方鐵路的車輛需在此完成向國鐵的轉交。

2.分類與結構

3.與分界站的區别

交接站側重企業鐵路與國鐵的業務交接,而分界站是不同鐵路局管轄範圍的行政分界點(如北京局與上海局的交界)。

4.運營特點

需遵循國鐵統一調度規則,涉及貨運單據核驗、車輛技術檢查等流程,确保運輸安全與效率。

補充說明:該概念常見于物流規劃、鐵路工程等領域,實際應用中需結合《鐵路專用線設計規範》等标準執行。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

鞍形頭補償性報酬疊氮化銀低周波斷送多米諾效應房屋漆法特氏壺腹非線性定律分路法則分批浸取器複合産生中心附體試杆呼拉圈舞漸近分布極限界限老年肺氣腫累進誤差路線蜜柑蛋白名義帳目配線架侵犯者親菌的容屈曲應力上集管時差雙紋螺紋螺釘脫碳酸氣塔挖鑽