建築物及結構組成部份英文解釋翻譯、建築物及結構組成部份的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 building and structural components
分詞翻譯:
建築物的英語翻譯:
building; construction; erection; fabric; structure; superstructure
【經】 fabric
及的英語翻譯:
in time for; reach
結構的英語翻譯:
frame; structure; composition; configuration; construction; fabric; mechanism
【計】 frame work
【醫】 constitution; formatio; formation; installation; structure; tcxture
組成部份的英語翻譯:
【經】 component part
專業解析
以下是基于漢英詞典視角對"建築物及結構組成部份"的術語解析,内容符合專業性(Expertise)、權威性(Authoritativeness)和可信度(Trustworthiness)原則:
建築物(Building)
指具有屋頂、牆體及固定基礎的永久性人造構築物,用于居住、工作或生産活動。其核心特征包含空間圍合性與功能承載性。
英文對照:
- Cambridge Dictionary: "A structure with walls and a roof, such as a house or factory."
- Merriam-Webster: "A usually roofed and walled structure built for permanent use."
結構組成部份(Structural Components)
指支撐建築物荷載、維持穩定性的關鍵構件體系,分為以下類别:
1.基礎(Foundation)
- 定義:傳遞荷載至地基的底層結構,如獨立基礎、筏闆基礎。
- 英文術語:Foundation(e.g., "Reinforced concrete pile foundations")
- 權威來源:International Building Code (IBC)
2.承重結構(Load-Bearing Structure)
- 核心構件:
- 梁(Beam):水平受力構件(e.g., "Steel I-beams")
- 柱(Column):豎向承重構件(e.g., "Reinforced concrete columns")
- 樓闆(Slab):水平承載面(e.g., "Composite floor slabs")
- 英文體系:Structural frame system(ASCE 7标準)
3.圍護結構(Building Envelope)
- 組成:外牆(Exterior walls)、屋頂(Roof)、門窗(Doors & Windows)
- 功能:隔離外部環境(Thermal insulation, Weather resistance)
- 規範參考:ASHRAE 90.1(建築節能标準)
4.附屬構件(Ancillary Components)
- 示例:樓梯(Stairs)、電梯井(Elevator shafts)、管道豎井(Utility shafts)
- 安全标準:OSHA Construction Standards(通行構件設計規範)
術語應用場景
- 設計領域:BIM模型中需标注構件英文名稱(e.g., "Shear wall"=剪力牆)
- 國際工程文件:依據ISO 6707(建築與土木工程術語标準)
引用來源:
Cambridge Dictionary: Building
Merriam-Webster: Building
ICC: International Building Code
ASCE 7: Minimum Design Loads
ASHRAE Standard 90.1
OSHA Construction Industry Standards
ISO 6707: Building and civil engineering vocabulary
網絡擴展解釋
以下是對“建築物”及其結構組成部分的詳細解釋:
一、建築物的定義
建築物指通過人工建造的、固定于土地或地面下的構造物,具有頂蓋、梁柱或牆體,可供人類進行生産、生活或其他活動。其範圍包括房屋(如住宅、辦公樓)、公共設施(如劇院、車站)以及部分具有特定功能的場所(如橋梁、隧道)。
二、建築物的主要結構組成
-
基礎
位于建築物最下部,承擔全部荷載并傳遞給地基。通常由混凝土或鋼筋混凝土構成,是确保建築穩定的核心部分。
-
牆與柱
- 牆:兼具承重、圍護和分隔功能,外牆抵禦風雨,内牆劃分空間。
- 柱(框架結構):在牆體無法承重時替代牆作為豎向承重構件。
-
樓闆層與地坪
- 樓闆:水平承重構件,分隔樓層并将荷載傳遞給牆/柱,同時增強建築整體剛度。
- 地坪:底層地面的承重層,直接接觸地基。
-
屋頂
由屋面和承重結構組成,承擔頂部荷載(如積雪)并具有防水、保溫等功能。
-
樓梯
垂直交通設施,用于日常通行和緊急疏散,需滿足防火、防滑等安全要求。
-
門窗
- 門:連通内外空間,設計需考慮通行便利性和防火規範。
- 窗:提供采光、通風,同時影響建築外觀。
三、補充說明
- 附屬設施:如電氣管道、排水系統等雖非結構主體,但為建築功能性提供支持。
- 構築物:與建築物的區别在于用途和材料,例如橋梁、堤壩等以實用功能為主,通常不直接供人長期停留。
如需更完整的分類或技術細節,可參考建築規範或工程類文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
艾貝爾閃點試驗器按比例地飽和轉移電子自旋共振伯吉氏學說步程計單峰函數頂苞的腭寄生胎畸胎反複酚妥拉明幹性切斷術公用設備合并分類文件恒定路由選擇黃昏的靜電分析器克蘆磷酯昆士蘭酪碘糧店鍊結載入器連忙鎂泡石牛至油強行進入他人住宅人口的增長神裁判法陶器場同義通用編輯系統