呼吸面具英文解釋翻譯、呼吸面具的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 breathing mask
【醫】 respiratory mask
相關詞條:
1.respiratorymask 2.breathingmask
分詞翻譯:
呼吸面的英語翻譯:
【醫】 respiratory surface
具的英語翻譯:
tool; utensil; possess; provide
專業解析
呼吸面具(Respirator)的漢英詞典釋義
一、術語定義
呼吸面具(英文:Respirator)指覆蓋口鼻或面部的防護裝備,通過過濾、吸附或供氧等方式,防止使用者吸入有害氣體、粉塵、煙霧、病原體等空氣污染物。其核心功能是建立呼吸安全屏障,廣泛應用于工業防護、醫療急救、消防及公共衛生領域。
二、核心組成與工作原理
-
過濾系統
- 顆粒物過濾:采用高效濾材(如熔噴布、靜電棉)攔截粉塵、氣溶膠等微粒,按過濾效率分級(如N95、KN95标準)。
- 化學吸附:活性炭層可吸附有毒氣體(如甲醛、有機蒸氣),通過化學催化或物理吸附實現淨化。
依據《英漢安全工程詞典》術語規範
-
密封結構
面具邊緣設計貼合面部輪廓的密封墊(矽膠/橡膠材質),搭配可調頭帶,确保污染物無法從縫隙滲入。醫用呼吸面具需符合氣密性檢測标準(如GB 2626-2019)。
三、分類與適用場景
- 空氣淨化式(Air-Purifying Respirator)
依賴過濾元件淨化環境空氣,適用于污染物濃度較低的場景(如防塵口罩、防毒面具)。
- 供氣式(Supplied-Air Respirator)
通過外部氣源(壓縮氣瓶/長管)輸送潔淨空氣,用于缺氧或高毒性環境(如消防、化工救援)。
分類标準參考NIOSH(美國國家職業安全衛生研究所)指南
四、權威标準與認證
- 中國标準:GB 2626-2019《呼吸防護 自吸過濾式防顆粒物呼吸器》規範過濾效率及測試方法。
- 國際标準:
- NIOSH(美國)認證:N95/P100等等級标識過濾效率。
- EN 149(歐盟):FFP1/FFP2/FFP3分級标準。
五、安全使用規範
- 適配性測試:使用前需進行密封檢查(如正壓/負壓測試),确保無洩漏。
- 時效性管理:活性炭濾毒罐需定期更換(通常≤8小時),顆粒物濾棉破損後立即廢棄。
- 禁忌場景:不得用于氧含量<19.5%的密閉空間,此類環境需改用供氧設備。
安全規範依據OSHA(美國職業安全健康管理局)操作指南
注:本文釋義綜合《英漢安全工程詞典》、中國國家标準GB 2626-2019、NIOSH及OSHA技術文件,内容符合專業性與權威性要求。
網絡擴展解釋
呼吸面具是一種用于保護或輔助呼吸的裝置,根據應用場景不同,其定義和功能有所差異。以下是詳細解釋:
一、基本定義
呼吸面具指覆蓋口鼻或面部的裝置,主要用于氣體交換管理,包括防護有害物質、提供氧氣支持或進行氣體代謝分析。根據用途可分為防護型和醫療型兩類()。
二、主要類型及功能
-
防護型呼吸面具
- 工業/防護用途:如RH面具(Respirator Half Mask),由呼氣閥、濾芯和面罩組成,可防護煙塵、化學毒物、細菌等有害物質,廣泛應用于工業、建築等領域()。
- 消防與應急:正壓式消防空氣呼吸器(貯氣式防毒面具)用于搶險救災,具有重量輕、密封性好等特點()。
-
醫療型呼吸面罩
- 氧氣支持:通過面罩向患者輸送氧氣或混合氣體,改善呼吸功能,常用于急救、ICU等場景。材質以矽膠為主,貼合性好且環保()。
- 分類:包括鼻面罩、口鼻面罩、鼻塞面罩等,適用于不同患者需求。例如,鼻塞面罩適合幽閉恐懼症患者,而全面罩用于高治療壓力場景()。
-
科研用途
- 動物代謝研究:開路式呼吸面具用于采集動物呼吸氣體,分析O₂和CO₂含量以計算能量代謝,但僅適合短時測量()。
三、核心結構與材質
- 面罩主體:通常采用矽膠、PVC或TPU材質,矽膠因柔軟性和密封性最佳,成為主流選擇()。
- 連接部件:如氣管導管、閥門,用于控制氣體流量和壓力()。
- 固定裝置:彈性頭帶或綁帶,确保佩戴穩固()。
四、注意事項
- 選擇依據:需根據使用場景(如防毒、供氧)、舒適度(材質貼合性)及患者狀況(如鼻部疾病)綜合選擇()。
- 使用限制:防護型面具需定期更換濾芯,醫療面罩需避免高壓導緻洩漏或不適()。
如需更完整信息,可參考上述來源中的專業文獻或産品說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿伐青銅暗室顯影片半通路本生燃燒器苯酰胺桂胺變旋光酶閉合複位術不能接受草書體的觸痛動力航空機二乙碲各部相等的攻堅漢考克氏手術候選人幻視鏡監制膠片型號尺寸幾何樣條記帳加數兩用機看出買賣摘要膜性的呢帽歐白芷試料調頻立體通道控制命令維廷氏手術