
觸痛在漢英詞典中的釋義包含基礎詞義與醫學專業含義兩個維度,以下為詳細解釋及權威來源參考:
觸痛(chùtòng)
詞性:動詞/名詞
英語對應詞:to feel pain when touched / tenderness
釋義:
指身體部位因接觸或按壓而産生的疼痛感。作動詞時表示"因觸碰而感到疼痛",作名詞時指"觸碰引發的痛感"。
例句:
輕輕按壓他的手臂時,他明顯表現出觸痛(He showed obvious tenderness when his arm was lightly pressed)。
來源參考:
《牛津英漢雙解詞典》(第9版)"tenderness" 詞條釋義;《朗文當代高級英語辭典》"tender" 形容詞義項。
觸痛(Tenderness)
英語術語:Rebound Tenderness / Palpation Tenderness
釋義:
臨床檢查術語,特指醫生觸診時患者出現的疼痛反應,是診斷腹腔疾病(如闌尾炎、腹膜炎)的關鍵體征。例如:
來源參考:
《默克診療手冊》(Merck Manual)"Abdominal Tenderness" 章節(鍊接);《Dorland’s Illustrated Medical Dictionary》(第32版)"tenderness" 詞條。
情感隱喻:
在文學或心理學語境中,"觸痛"可隱喻心理創傷被外界事件引發的情感痛楚(emotional soreness)。
例句:
那段回憶仍會觸痛她的心(The memory still touches a sore spot in her heart)。
來源參考:
《劍橋英語詞典》"sore point" 短語釋義;《柯林斯英語詞典》"tender" 比喻義項。
(注:因部分專業詞典無公開線上版,來源以權威出版物名稱标注;可訪問醫學參考鍊接驗證術語定義。)
“觸痛”是一個多義詞,其含義需結合不同語境理解:
指因觸碰或按壓身體部位引發的疼痛感,常見于外傷或疾病狀态。
示例:
比喻某事物觸及内心傷痛或敏感記憶,引發情緒波動。
示例:
在臨床檢查中,觸痛(tenderness)特指通過觸診發現的疼痛反應,是判斷炎症、感染的重要指标。例如:
在文學或日常交流中,可形容事件、現象引發群體性心理不適。
示例:
提示:使用該詞時需注意語境——生理描述需客觀具體,心理描述則需結合上下文避免歧義。在醫學場景中,“觸痛”常伴隨具體體征(如位置、程度)進行專業判斷。
半數緻死量鼻甲嵴超導生物磁強計超級文本系統齒形傳動帶處分權利電路效率電鉚焊冠狀動脈栓塞海圖改正日期後來假出口精神發育固定瀝青泥煤餾出油循環密集矩陣逆火防止裝置普通形熒光燈七重天染深色的日本蟾蜍三硝苯基肼殺蟲粉胂凡納明鈉申請裝船單斯塔林氏呼吸器踏旋器停止供應定貨通用寄存器為避免技術上的困難而假定的事實