
【經】 confirmation of purchase and shipping instruction
bale; cargo; goods; invoice; ware
【經】 articles of merchandise; bale; commodity; gear; good; goods
merchandise; wares
bargain on; clinch a deal; strike a bargain
【經】 business done; knock off; seal a bargain
book; letter; script; write
and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND
【經】 deliver
【經】 confirmation; confirming order; letter of confirmation
定義:貨物成交書是國際貿易中買賣雙方就交易條款達成的書面确認文件,列明貨物描述、數量、價格、付款方式、交貨條件等核心條款。其法律效力等同于簡化版合同,通常在正式合同籤署前使用。
核心要素:
實務作用:簡化談判流程,确保關鍵條款無歧義,常見于中小額貿易。
來源:國際貿易術語解釋通則(INCOTERMS 2020),聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL)
定義:交運确認書是承運人或賣方在貨物實際裝運後向買方發出的通知文件,确認貨物已按約定啟運并提供運輸細節。
核心要素:
實務作用:作為物權轉移和付款憑證(尤其在跟單信用證結算中),買方憑此辦理清關或保險索賠。
來源:國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP 600),國際海運協會(ICS)
對比項 | 貨物成交書 | 交運确認書 |
---|---|---|
法律性質 | 交易條款協議(具合同效力) | 履約狀态通知(無新條款創設) |
籤署方 | 買賣雙方 | 承運人或賣方單向發出 |
時效節點 | 交易達成時 | 貨物裝運後 |
核心功能 | 鎖定交易條件 | 證明貨物已交付運輸 |
注:實務中貨物成交書可能被形式發票(Proforma Invoice)替代,而交運确認書需與正本提單(Bill of Lading)配合使用以保障物權。
貨物成交書與交運确認書是國際貿易中常見的法律文件,主要用于确認交易條款和運輸安排。以下是具體解釋:
貨物成交書(Confirmation of Purchase)
指買賣雙方在達成交易後,由賣方或買方制作的書面确認文件,列明商品名稱、數量、價格、交貨期等核心條款。其英文對應為"confirmation of purchase",屬于售貨确認書或購貨确認書的一種。
交運确認書(Shipping Instruction Confirmation)
通常與貨物成交書合并使用,用于明确運輸細節,如裝運方式、時間、港口信息等。英文表述為"confirmation of purchase and shipping instruction"。
不同于交通事故确認書(屬于責任認定技術文件),貨物成交書與交運确認書是商業契約文件,聚焦于交易執行層面。
提示:如需完整法律條款或運輸細則,建議參考正式合同或咨詢專業機構。
百裡┮醇保密級别被叫線路識别創見催化加氫脫硫膽汁胸德地城氏試驗電報替續器電測量二氫雷瑣辛妨害風化的印刷品放射化學産額發笑非周期延伸分散助劑紅螺菌屬胡思亂想地矩陣定理零星工作棉繩能動的羟胺軟件可靠性手術室護士長雙重熔化死胡同昙花一現同意的譯本脫磷酸作用外國