婚生子女英文解釋翻譯、婚生子女的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 child of legitimate birth; legitimacy of children; legitimi
分詞翻譯:
婚生的英語翻譯:
born in wedlock
【法】 legitimacy; mulierty
子女的英語翻譯:
children; sons and daughters; the fruit of the womb
【法】 exitus
專業解析
婚生子女(Legitimate Child)是法律術語,指在父母合法婚姻關系存續期間受孕或出生的子女。根據《中華人民共和國民法典》第一千零七十一條,婚生子女與非婚生子女享有同等權利,但該術語仍具有特定法律場景的界定意義。
一、核心定義
- 時間标準:以受孕或出生時間發生在父母婚姻存續期内為認定依據(參考《元照英美法詞典》)。例如在英美法系中,若子女在婚姻解除後300天内出生,仍可能被推定為婚生子女。
- 法律推定:依據最高人民法院司法解釋,婚姻關系存續期間所生子女自動適用親子關系推定制度,除非存在明确反證。
二、法律地位演變
現代法律體系已逐步消除婚生與非婚生子女的權益差異。中國自2021年實施的民法典已删除"非婚生子女"的歧視性表述,統一采用"子女"概念,但學術研究和涉外法律實務中仍保留該術語用于沖突法判定(參考中國法律出版社《親屬法教程》)。
三、國際比較
英美法系國家如美國《統一親子法》仍保留"legitimate child"概念,用于處理跨國繼承、移民等事務中的準據法適用問題。歐洲人權法院2019年判決(參考Black's Law Dictionary第11版)指出,雖然成員國不得在基本權利上區别對待,但術語本身仍存在于部分國家的身份登記系統。
網絡擴展解釋
婚生子女的法律定義及相關要點如下:
1.基本定義
婚生子女指父母在合法婚姻關系存續期間生育的子女,需滿足以下條件:
- 父母存在有效婚姻關系(無效或被撤銷婚姻的子女不視為婚生子女);
- 子女為妻子在婚姻存續期間所生;
- 法律推定子女與生母的丈夫具有血緣關系(除非有相反證據)。
2.法律推定規則
- 受胎期間推定:子女出生前第181天至第302天為受胎期,若此期間父母婚姻有效,則子女視為婚生;
- 父方關系推定:婚姻存續期間受胎的子女,直接推定生母的丈夫為生父(若夫妻在此期間未同居則例外)。
3.主要特征
- 以有效婚姻為前提;
- 生育行為發生在婚姻關系存續期間;
- 默認生母的丈夫為生父,排除婚外第三方的血緣關系。
4.法律地位與保護
- 與非婚生子女權利平等:根據《民法典》,非婚生子女享有同等權利,禁止歧視;
- 母親權益保障:生育後可享至少90天産假,難産或多胞胎額外增加15天,且為全薪假期;
- 父母撫養義務:父母需履行撫養、教育義務,子女成年後承擔贍養責任。
5.法律依據
- 《民法典》第1071條明确非婚生子女權利;
- 第26條規定父母與子女的雙向義務。
婚生子女的認定以合法婚姻和血緣推定為雙重基礎,其法律地位受到充分保護。如需了解具體案例或争議解決,可進一步查閱《民法典》相關條款或咨詢法律專業人士。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
兵工廠傳輸保密性大豆屬單闆微計算機淡黃的膽囊下垂丁香樹防護軌非營利公司覆蓋說明蓋斯勒管拱型焓函數合理計畫活性高聚物甲殼酶簡化蝸殼燼灰黴素開帳單抗乳化值髁部痛可歸于流動資産類的投資可交換矩陣可用顴小肌腮腺淺深淋巴結使和解視頻積分水泡音四堿價酸