月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

互惠條約英文解釋翻譯、互惠條約的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 reciprocal treaty

分詞翻譯:

互惠的英語翻譯:

【經】 mutual advantage

條約的英語翻譯:

pact; treaty
【法】 treaty

專業解析

互惠條約(Reciprocal Treaty)的漢英詞典釋義與法律解析

一、核心定義

互惠條約指兩個或多個主權國家基于平等互利原則(principle of mutual benefit),在特定領域(如貿易、稅收、司法)相互給予對等權利與義務的國際協定。其核心特征為“雙向約束性”(reciprocal binding force),即締約方需同步履行承諾,區别于單邊優惠安排。

(來源:聯合國《條約法公約》術語庫)

二、法律特征與實施領域

  1. 對等性(Reciprocity)

    條約條款需确保締約方權利與義務的平衡,例如《中美望廈條約》(1844年)規定雙方在通商口岸享有同等關稅待遇。

  2. 適用範圍
    • 貿易領域:相互降低關稅(如WTO最惠國待遇機制)
    • 稅收領域:避免雙重征稅(如《中德稅收協定》)
    • 司法合作:引渡與法律文書互助(如《海牙取證公約》)

      (來源:牛津法律詞典)

三、曆史與現代案例

權威參考來源

  1. 聯合國條約集數據庫(treaties.un.org
  2. 世界貿易組織法律文本(wto.org
  3. 《國際公法導論》(布朗利著,牛津大學出版社)

網絡擴展解釋

互惠條約是國際法中基于平等原則締結的雙邊或多邊協議,其核心在于締約國之間通過相互給予對等利益,實現互利共赢。以下從定義、核心原則、應用領域及注意事項進行分述:

1. 定義與基本内涵
互惠條約指兩國或多國在通商、貿易等領域,通過締結法律文件約定相互賦予同等優惠待遇。例如甲國給予乙國關稅減免,乙國需對甲國實施對等待遇(、)。這種對等性既包含經濟利益,也可能涉及外交特權、司法協助等非經濟領域。

2. 核心原則
•平等性:權利與義務需完全對等,避免單方面讓渡利益
•相互性:若一方中止優惠條款,另一方可合法撤回對應承諾
•約束力:需通過正式外交文書确立,具有國際法效力

3. 典型應用場景
主要集中于國際貿易協定(如關稅互惠)、投資保護協定、簽證便利化協議等。朱自清曾指出,此類條約語言設計需以利害平衡為主,但實際操作中可能存在強國主導的"偏惠"現象。

注意事項:互惠條約雖強調形式對等,但發展中國家與發達國家締約時可能面臨隱性不平等條款,需審慎評估具體實施細則。建議查閱聯合國條約庫獲取權威文本案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半數組織感染量操作數頁面測距電驿超酸成對出現單獨法典澱粉膠粘劑地産經紀地窖定位錐杜波斯克比色計對稱的制度服務能力公權能力合理使用混合基數數互同步系統漸縮問題間歇電流拮抗解剖室進站标志棘狀卵清酸秘結撓性軟管泵皮肌節闆伸展蛋白十九烷二甲酸試驗訊號