月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

單獨法典英文解釋翻譯、單獨法典的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 separate code

分詞翻譯:

單獨的英語翻譯:

by oneself; separateness; singleness; solitude
【醫】 haplo-

法典的英語翻譯:

code; statute book
【醫】 code

專業解析

"單獨法典"在漢英法律術語中通常指獨立編纂、具備完整體系且不依附其他法律框架的成文法規集合(Black's Law Dictionary, 11th ed.)。其核心特征包含三方面:

  1. 獨立性

    作為系統性立法成果,單獨法典通過獨立條款結構實現特定法律領域的全覆蓋,例如《民法典》。其編纂需遵循"總則-分則-附則"的邏輯層級,與分散式單行法形成對比。

  2. 效力位階

    這類法典在我國法律體系中屬于基本法律範疇,根據《立法法》第七條規定需經全國人民代表大會審議通過。其法律效力僅次于憲法,高于行政法規和部門規章(北大法寶數據庫)。

  3. 編纂技術

    法典化過程包含法律清理、規範統合與漏洞填補三大環節,如2020年《民法典》編纂時就廢止了9部單行民事法律(全國人大常委會公報)。這種集成化立法模式能有效解決規範沖突問題。

比較法視野下,普通法系國家更傾向于判例法體系,而大陸法系國家如德國、法國則建立了成熟的民法典、商法典體系(HeinOnline法律文獻庫)。當代法典化運動正呈現部門法細分趨勢,例如環境法典、教育法典的立法倡議。

網絡擴展解釋

根據綜合檢索結果,“法典”一詞的詳細解釋如下:

一、基本定義

法典是指對某一法律部門的現行規範進行系統化編纂後形成的立法文件。其核心特征表現為:

  1. 系統性:整合某一法律部門的全部規範,形成統一整體;
  2. 權威性:由國家立法機關頒布,具有強制約束力;
  3. 穩定性:制定後長期有效,不易頻繁修改。

例如《民法典》就是将婚姻、繼承、合同等民事法律規範整合編纂的成果。

二、曆史起源

法典最早可追溯至公元前18世紀古巴比倫的《漢谟拉比法典》,該法典确立了保護私有財産、維護社會等級等原則,成為古代法典的典範。

三、核心作用

  1. 規範統一:消除法律條文間的矛盾或漏洞;
  2. 便于適用:通過分類編纂提升法律的可查閱性和操作性;
  3. 定義明确:對法律概念(如婚姻、繼承)進行精準解釋,避免歧義。

四、典型示例

現代法典包括《民法典》《刑法典》等,中國2020年頒布的《民法典》即包含1260條法律條文,覆蓋公民從出生到死亡的權利義務。

注:如需了解特定法典(如《漢谟拉比法典》)的詳細内容,可參考相關法律史文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】