月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

後瓦斯英文解釋翻譯、後瓦斯的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 after gas

分詞翻譯:

後的英語翻譯:

after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-

瓦斯的英語翻譯:

gas
【化】 firedamp; gas

專業解析

"後瓦斯"并非标準漢語詞彙或固定術語,其含義需結合上下文推斷。從漢英詞典角度分析,可拆解為:

  1. 構詞解析:

    • 後 (hòu): 通常表示時間或空間上的“之後”、“後面”。在工業或技術語境中,可能指“後續階段”、“尾部”或“殘留部分”。
    • 瓦斯 (wǎsī): 源自日語對英語“gas”的音譯,在中文裡主要指“煤氣”,尤其指煤礦中的“煤層氣”或“礦井瓦斯”(主要成分為甲烷,CH₄),也泛指各種可燃或有毒氣體。
  2. 推測含義: 結合“後”與“瓦斯”的詞義,“後瓦斯”最可能的含義是指:

    • 采煤作業後期或采空區釋放的瓦斯: 在煤礦開采過程中,隨着工作面的推進和采空區的形成,殘留在煤層或圍岩中的瓦斯會持續緩慢地釋放出來。這部分在開采活動主要階段之後(即“後”)釋放的瓦斯,可稱為“後瓦斯”或“采後瓦斯”。它是煤礦通風與安全管理的重要對象,需持續監測以防積聚引發爆炸或窒息事故。
    • (引申義)殘留氣體或後期産生的氣體: 在更廣泛的工業流程中,可能指某個工序結束後殘留的、或反應後期産生的氣體。
  3. 漢英翻譯建議: 根據上述分析,對應的英文翻譯需視具體語境而定:

    • Post-mining Gas / Gob Gas / Residual Gas: 指煤礦采空區或開采後釋放的瓦斯。這是最符合煤礦安全語境的專業譯法。
    • Late-stage Gas / Residual Gas: 適用于更廣泛的工業流程中指後期産生的氣體。
    • Tail Gas (特定語境): 在某些化工流程中指排放的尾氣,但需謹慎使用,因“Tail Gas”通常有特定含義。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“後瓦斯”這一詞彙的翻譯和定義存在一定争議,以下是綜合整理後的解釋:

1.基本定義

2.可能的專業場景解釋

3.注意事項

“後瓦斯”可能是特定領域術語,直譯為“after gas”,但通用場景下更推薦使用“瓦斯”(gas)或具體氣體名稱(如methane)。若涉及技術文獻,需結合原文語境分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨з阿内特氏法半面銑刀保險憑條被動幹擾代謝平衡單分體颠茄汁電影矽硼鈣石黑尿熱劃粉漸增式程式設計角節點居裡點可進入的勞資協商會連綿的利夫雷氏娩出手法末節指下垂珀迪氏液普通裁軍強光眼炎任務間控制實驗室坐标系水溶液電解水蓑衣屬停止鍵提琴師手痙攣