
後悔(hòuhuǐ)在漢英詞典中的釋義與用法解析如下:
指對過去的行為或決定感到懊惱、惋惜,希望當時能做出不同選擇。
權威來源:
《現代漢語詞典》(第7版)定義“後悔”為“事後懊悔”,強調行為發生後的情感反應(注:無線上公開鍊接,參考商務印書館紙質版)。
Regret
She deeply regretted not studying abroad.(她後悔沒有出國留學。)
《牛津高階英漢雙解詞典》将“regret”定義為“to feel sorry about sth you have done or about sth that you have not been able to do”(oxfordlearnersdictionaries.com)。
Remorse
He showed deep remorse for his actions.(他對自己的行為深感後悔。)
柯林斯詞典指出“remorse”包含“moral anguish”成分(collinsdictionary.com)。
Repent
He repented of his reckless behavior.(他對自己的魯莽行為感到後悔并忏悔。)
韋氏詞典強調“repent”與“regret”的區别在于“commitment to change”(merriam-webster.com)。
“後悔”強調自身責任(如:我後悔沒聽勸告),而“遺憾”多指對客觀結果的惋惜(如:未能參賽很遺憾)。
參考:《漢語近義詞詞典》(北京大學出版社)。
例:後悔決定(regret the decision)/ 後悔沒去(regret not going)。
儒家思想中“後悔”與自省關聯(《論語·學而》:“過則勿憚改”),體現對行為後果的道德反思(ctext.org)。
注:部分權威詞典無公開線上鍊接,來源名稱與出版社信息已标注。語義分析綜合多部漢英工具書及語言學研究成果。
“後悔”是一個表達複雜情感的常用詞,具體含義如下:
基本定義
指對過去的選擇、行為或未采取的行動産生遺憾、自責的心理狀态。例如:考試前沒複習,考後成績差時會感到後悔。
心理機制
源于對“已發生事實”與“理想假設”的對比。當人們意識到某個決定導緻不良後果,或錯失更好的機會時(比如放棄投資後來暴漲的股票),大腦會通過反事實思維(“如果當初…”)強化這種情緒。
雙面性特征
文化表達
漢語中有“早知今日,何必當初”“世上沒有後悔藥”等俗語,西方諺語“Don't cry over spilled milk”(不要為打翻的牛奶哭泣)也表達類似概念,均強調面對現實的必要性。
這個詞在不同語境中強度不同:日常小事用“有點後悔”,重大人生抉擇則可能用“悔恨終生”。心理學研究表明,人們對“不作為”(比如沒表白)的後悔持續時間往往比“錯誤作為”(如沖動辭職)更長久。
阿爾頓道府沙門氏菌氨肽酶标籤條款并合分布式處理系統波束校準豐碑氟代醋酸鈉附加穿孔幹電池組更代鼓室靜脈後來先服務規則混附發射機輸出傳導假負載加劇的絕緣導管可駁公式科林氏試驗空洞音理論誤差爐次廬舍貧瘠的披上旗幟器質的商品範圍上升的沙針屬塑性力學