笨英文解釋翻譯、笨的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
stupid; thickheaded
例句:
- 你這個笨家夥!這是你今天打壞的第二個玻璃杯。
You clumsy oaf ---that's the second glass you've broken today.
- 穿着這雙笨重的鞋走路真難受。
It's not easy walking in these clumsy shoes.
- 昨天發生的事故應該歸咎于他的愚笨。
The accident happened yesterday owed to his foolishness.
- 她因為他的愚笨而發怒。
She was exasperated at his stupidity.
- 你這個笨蛋!
You stupid arse!
- 這個補鞋匠真是笨手笨腳。
This cobbler is rather clumsy.
- 他斥責兒子笨手笨腳。
He chided his son for being clumsy.
- 我認為他生來就愚笨。
I think he was born stupid.
專業解析
“笨”的漢語釋義與英譯解析
一、核心語義
“笨”在現代漢語中主要包含兩層含義:
- 智力或理解力不足:指思維遲鈍、不靈活,缺乏機敏性。
英譯對照:stupid(愚笨)、dull(遲鈍)、slow-witted(悟性差)。
例:他反應有點笨 → He is a bit slow-witted.
- 動作或操作不靈巧:形容動作笨拙、不熟練。
英譯對照:clumsy(笨手笨腳)、awkward(不靈活)。
例:笨手笨腳 → clumsy-fingered
二、引申與特殊用法
- 物體笨重:形容器物龐大沉重、不易操作(古義延伸)。
英譯:cumbersome(笨重的)、unwieldy(難操控的)。
例:笨重的機器 → cumbersome machinery
- 謙辭或調侃:口語中可表自謙或輕松調侃(非貶義)。
例:“我太笨了,學不會” → "I'm too clumsy to learn this."
三、文化語境與近義詞辨析
- 與“傻”的區别:“笨”側重能力不足(如學習、操作),而“傻”更強調缺乏常識或判斷力(如行為荒謬)。
- 英譯精準性:英語需根據語境選擇對應詞。例如:
- “笨辦法”譯作crude method(粗糙但有效的方法),非字面直譯。
- “笨鳥先飛”譯為A slow sparrow should start early,體現文化隱喻。
權威參考來源
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義“笨”為“不聰明;不靈巧”,收錄古義“竹白”引申的“粗重”義。
- 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary):對比“笨”與“stupid/clumsy”的語義映射,強調語境適配性。
- 《漢語大字典》:溯源自竹内層白色薄膜(笨竹),後演變為“粗劣、不靈巧”義。
注:因詞典類資源受版權保護,本文釋義綜合權威工具書内容,引用來源為實體出版物。線上可參考《現代漢語詞典》網絡版(台灣地區)或《漢典》(非商業性字庫),具體詞條以最新版紙質詞典為準。
網絡擴展解釋
“笨”是一個多義漢字,其含義隨語境變化,以下為詳細解釋:
一、基本含義
-
愚笨、不聰明
指智力或反應能力不足,如“愚笨”“笨人”。古代也用于形容人的性格憨厚(如“笨伯”可指憨厚或肥胖者)。
-
不靈巧、遲鈍
形容動作或語言不靈活,如“嘴笨”“笨手笨腳”。成語“笨鳥先飛”則強調通過努力彌補不足。
-
笨重、粗劣
指物體粗大沉重或質量差,如“笨車”(簡陋的車)、“笨膠”(劣質膠)。
二、詞源與演變
- 本義:原指竹子的内層白色部分(竹黃),出自《說文解字》中的“笨,竹裡也”。
- 引申義:漢代後逐漸用于形容人的愚鈍,可能與竹的質樸特性相關。
三、現代用法與示例
- 組詞:笨拙、愚笨、嘴笨、滞笨、笨重。
- 例句:
“大熊貓的笨拙動作惹人喜愛”;
“他雖笨,卻以勤補拙”。
四、英文對照
- stupid(愚蠢的)、dull(遲鈍的)、clumsy(笨拙的)。
“笨”從竹材的物理特性引申至對人的智力或行為的描述,需結合具體語境理解其褒貶色彩。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
标號标識符側心系膜多重定義的額毛惡性趨向法規的注釋飛點工費共沸生成添加物過敏素原角膜後沉着物記時聚乙炔冷硬試驗磷光光度法硫米齊特氯醛酰氨内在價值髂筋膜下窩桡骨肱二頭肌的殺螺菌素生葉攝氧速率食利人收買證人順式酮尿外彙自由化