月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

號稱英文解釋翻譯、號稱的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

be known as; claim to be

分詞翻譯:

號的英語翻譯:

mark; size; business house; date; howl; name; number; wail; yell

稱的英語翻譯:

balance; call; fit; name; say; state; term; weigh up

專業解析

“號稱”的漢英詞典釋義與用法解析

一、核心釋義

“號稱”在漢語中主要有兩層含義:

  1. 宣稱/自稱為(claim to be; profess

    指某人或事物對外公開宣稱具有某種身份、屬性或能力,可能包含誇大成分。

    例:該公司號稱擁有全球領先的技術。

    (The company claims to possess world-leading technology.)

  2. 以……著稱/被公認為(be reputed as; be known as

    指因特定特質而廣為人知或獲得普遍認可,強調客觀評價。

    例:蘇州號稱“東方威尼斯”。

    (Suzhou is reputed as the "Venice of the East".)


二、權威詞典釋義參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    釋義:

    • 動 以某種名號著稱。
    • 動 對外宣稱(多含誇大之意)。

      來源:商務印書館出版,中國最具權威的漢語工具書之一。

      查看詳情

  2. 《牛津英漢漢英詞典》

    英譯對應詞條:

    • claim to be: 強調主觀宣稱(可能未經驗證)。
    • be reputed as: 強調外界公認的聲譽。

      來源:外語教學與研究出版社,國際權威雙語詞典。

      查看詳情

  3. 《現代漢語規範詞典》

    用法辨析:

    “號稱”作“宣稱”時,常與“自稱”互換,但隱含可信度存疑;作“著稱”時,接近“素有盛名”,側重客觀事實。

    來源:語文出版社,國家語委指導編纂的規範性詞典。

    查看詳情


三、典型例句對比

語義側重 中文例句 英文翻譯
主觀宣稱 他號稱能三日速成外語。 He claims to master a language in three days.
客觀公認 景德鎮號稱“瓷都”。 Jingdezhen is known as the "Porcelain Capital".

四、同義詞辨析


參考資料:

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館, 2016.
  2. 牛津大學出版社. 《牛津英漢漢英詞典》. 外語教學與研究出版社, 2010.
  3. 李行健. 《現代漢語規範詞典》(第3版). 語文出版社, 2014.

網絡擴展解釋

“號稱”是一個漢語詞彙,主要有以下兩層含義及用法:

一、基本釋義

  1. 以某名著稱
    指某人或事物因特定特征、能力或地位而廣為人知。例如:

    四川號稱“天府之國”(因物産豐富、地勢優越得名)。
    唐代詩人李白與杜甫合稱“李杜”。

  2. 宣稱、揚言
    表示對外公開聲明的名義或數量,可能與實際情況存在差異。例如:

    敵軍號稱兵力十萬,實際僅五萬。
    某企業號稱掌握尖端技術(可能含誇張成分)。


二、補充說明


三、注意事項

當涉及具體數據或能力描述時,“號稱”可能隱含與實際不符的潛在含義,需結合語境判斷真實性。例如“號稱通曉萬字的專家”,可能存在一定修飾成分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白棉紙白尿裁判員殘餘熵常客癡想磁盤卷德才兼備電動能地址排序釩酸鐵關系指令肼基組氨酸可接受的依據連接圖麗春花零頭平滑計氰基丙酸親水親油平衡缺口拉伸試樣缺胼胝體的蠕變斷裂試驗社會主義平等關系使關節分離石榴皮流浸膏疏忽糖原酶完整操作