月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可接受的依據英文解釋翻譯、可接受的依據的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 admissible evidence

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

接受的英語翻譯:

accept; receive; adopt; take in; undertake
【醫】 reception
【經】 accept; reception

依據的英語翻譯:

according to; basis; foundation; gist; go on; thereunder
【法】 gist

專業解析

在漢英詞典視角下,“可接受的依據”(kě jiēshòu de yījù)指能夠被認可或采納作為判斷、論證或決策基礎的有效證明材料或合理理由。其核心對應英文概念為"acceptable basis" 或"admissible evidence"(尤其在法律語境中),強調依據需滿足特定标準才能被采信。以下是詳細解析:


一、核心釋義

  1. “可接受的” (Acceptable)

    指符合既定标準、規範或共識,能夠被相關方(如法庭、學術界、管理機構)認可和采納的特性。例如:

    證據必須具有可靠性、相關性且來源合法,方能成為“可接受的依據”。

    來源:牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》對“acceptable”的釋義,強調“滿足最低要求或社會規範” []。

  2. “依據” (Basis/Evidence)

    指支撐論點、結論或行動的事實、數據、法律條文或邏輯推理。例如:

    科學研究的結論需以實驗數據為依據;法律判決需以可接受的證據為前提。

    來源:劍橋大學出版社《劍橋英漢雙語詞典》對“basis”的釋義,定義為“支撐某事物的根本原則或事實” []。


二、權威應用場景

  1. 法律領域

    “可接受的依據”常指符合證據規則的可采信證據(admissible evidence),如經合法程式獲取的文書、物證或專家證言。例如:

    法庭僅将符合《證據法》規定的材料視為判決的可接受依據。

    來源:《元照英美法詞典》對“admissible evidence”的司法定義 []。

  2. 學術與政策制定

    指經同行評審的研究數據或權威機構報告,例如:

    IPCC氣候報告是各國制定減排政策的可接受依據。

    來源:聯合國政府間氣候變化專門委員會(IPCC)評估報告引用規範 []。


三、關聯術語辨析


四、權威參考來源

  1. 牛津大學出版社 - 術語定義标準

    牛津學習者詞典:acceptable

  2. 劍橋大學出版社 - 雙語釋義與應用

    劍橋詞典:basis

  3. 法律術語權威 - 元照英美法詞典

    北京大學法律信息網

  4. 國際标準引用 - IPCC報告規範

    IPCC官方文件指南

網絡擴展解釋

“可接受的依據”是一個結合“可接受”與“依據”的複合詞,需從兩部分理解:

一、基本釋義

  1. 可接受(Admissible):
    指符合特定标準、規則或共識,能夠被認可或采納。例如在法律或學術場景中,強調證據或數據的有效性。
  2. 依據(Basis/Evidence):
    指作為判斷、決策或行動的基礎,包含事實、數據、規則等。其含義源自《釋名·釋言語》“基,據也”,表示事物的依托或根據。

二、應用場景與示例

三、近義詞與反義詞

四、注意事項

該詞常用于正式或專業語境,需确保依據的客觀性和可驗證性。例如,法律上不可接受的依據可能包括非法獲取的證據(結合、5)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿米庚酸安全周期部分分泌的層次層次級垂髫到家電阻器外罩地址選擇鍍鉛複合物質哈佛大學商學院橫渡加氫轉化頸肌痙攣絕緣炭擴大解釋理論計算機科學理論學說裡哪油凜冽的木松香捏塑體歐細辛飒飒而鳴扇入雙線的屬性符號串翻譯文法通路的尾部信息組