
contain; culvert
漢字“涵”在漢英詞典中的核心釋義及擴展如下:
英文對應詞:contain;inclusive
釋義:指事物内部包含、容納其他内容,引申為修養、包容力。
例詞:
來源:《現代漢語詞典》(商務印書館)
英文對應詞:immerse;soak
釋義:描述水或其他液體滲透、浸泡的狀态,常用于抽象語境。
例詞:
來源:《漢英大詞典》(外語教學與研究出版社)
英文對應詞:culvert
釋義:路基下方用于排水的管道或通道結構。
例詞:
來源:《土木工程術語标準》(中國建築工業出版社)
英文對應詞:magnanimity
釋義:謙辭,請求他人寬容諒解,體現中華禮儀文化。
例詞:
來源:《中華文化關鍵詞》(中華書局)
注:以上釋義綜合權威詞典及專業文獻,例詞均标注實用場景以增強理解。
“涵”字是一個含義豐富的漢字,其核心意義圍繞“包容”“滋潤”展開,具體可從以下維度解析:
本義
“涵”最初指水澤衆多,即湖泊、池塘分布廣泛,水源豐沛。如《說文解字》載:“涵,水澤多也”,左思《吳都賦》中“涵泳乎其中”亦體現此義。
字形結構
屬于形聲字,從水(氵),圅聲,與水相關,故多用于描述與水有關的特性。
浸潤、滋潤
如《詩經·小雅·巧言》中“僭始既涵”,指“浸潤漸漬”,引申為潛移默化的影響。相關詞彙如“涵濡”(浸漬、滋潤)、“涵煦”(覆照滋潤)等。
包容、包含
如“涵蓄”“涵容”“海涵”等詞,均體現容納、包容之義。例如“涵養”既可指蓄積水源,也引申為修養的積累。
姓名學寓意
常用于人名,寓意包容、修養深厚,如“涵養”指内在的品德積累,“涵涵”形容水波蕩漾,象征靈動與智慧。
文化意象
在文學中,“涵”常與深沉、内斂的意境關聯,如“涵碧”描述水色碧綠深沉,“涵泳”比喻深入體會。
“涵”字從自然的水澤豐沛,延伸至包容、浸潤的人文特質,既具象又抽象,體現了漢字“形義結合”的特點。如需更深入的曆史用例或語言學分析,可參考《說文解字》或《詩經》等文獻。
兵器用青銅草率地常駐控制執行程式成小塊狀春黴素出迎磁生物學掉隊法庭筆錄員副刀豆氨酸固定周期操作毫微程式設計恒牙胚獲得專利活性鐵鋁氧石基節的聚合反射矩陣分析狼蛛淚管探子美皂樹皂甙原模算子拼錯燒除結焦十人執政團體水泥氣櫃托辭的完全脫位挖鑽危急程度