
在漢英詞典中,“骨頭”一詞具有多層含義,需結合具體語境理解其英文對應詞及文化内涵。以下是基于權威詞典的詳細解析:
骨骼組成部分
指人或動物體内的硬質結構,英文對應"bone"。
例:狗在啃骨頭。 → The dog is gnawing on a bone.
(來源:《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)
食材或工具
特指用作食材(如湯骨)或加工品(如骨器),英文仍為"bone"。
例:牛骨湯富含膠原蛋白。 → Beef bone broth is rich in collagen.
(來源:劍橋詞典 Cambridge Dictionary)
核心/精髓
比喻事物關鍵部分,英文用"marrow"(骨髓)或"essence" 表達深層核心。
例:這篇報告的骨頭在于數據分析。 → The marrow of this report lies in data analysis.
(來源:柯林斯英漢詞典 Collins Dictionary)
性格特質
形容人“有骨氣”時,英文譯為"backbone" 或"integrity",強調原則性。
例:他是個有骨頭的人,從不屈服。 → He has backbone and never yields.
(來源:朗文當代英語詞典 Longman Dictionary)
醫學解剖術語
專業語境中需區分骨骼類型,如"cancellous bone"(松質骨)、"cortical bone"(皮質骨)。
(來源:《道蘭氏英漢醫學辭海》Dorland's Medical Dictionary)
英語習語對照
(來源:麥克米倫詞典 Macmillan Dictionary)
中文“硬骨頭”可指艱巨任務("hard nut to crack")或堅韌的人("tough cookie"),需依上下文選擇英文表達,避免直譯歧義。
(來源:韋氏詞典 Merriam-Webster's Dictionary)
權威參考來源:
“骨頭”一詞在不同語境中有多種含義,以下是綜合解釋:
1. 生物學定義 指脊椎動物體内由鈣化組織構成的堅硬器官,主要功能包括:
2. 引申含義 •品質象征:形容人的品格特質
3. 文化意象 • 成語應用:
4. 日常用法 • 指代動物可食用部位:如"牛骨頭湯" • 方言中作量詞:西南官話"一骨頭勁"(一股勁)
5. 特殊語境 • 刑偵術語:"屍骨"代指遺體 • 中醫理論:"腎主骨"的養生概念
需注意具體含義需結合上下文判斷,生物學定義與其他引申義存在顯著差異。
編譯程式編制賓館補充特性財務自主呈交訴狀觸發機理滁洲夏枯草倒逆過程疊Ж防暴武器放射影響的化學活動性回味經許可的商店擴充定量化肋骨肩胛的肋長提肌美國工業導報每秒鐘中子數木醇盤存技術橋式放大器起動記錄訊號缺氧性培養物傷員身體反應施勒德氏法四硫銻酸锂酸性黑外因接觸震動