
prim
“規規矩矩”是一個漢語形容詞短語,常用于描述行為符合社會規範或既定準則的狀态。從漢英詞典角度分析,其核心含義可分解為以下層次:
定義與詞性
“規規矩矩”在《現代漢語詞典》(第7版)中被定義為“言行謹慎,合乎法度或傳統習慣”。對應的英文翻譯包括“well-behaved”“follow rules and norms”等,強調對既定秩序的遵守。
英文對應詞解析
《牛津漢英詞典》将其譯為“act with propriety”,特指在特定場合遵守禮儀規範的行為模式。例如描述兒童行為:“這孩子規規矩矩地坐着”可譯為“The child sat properly without fidgeting”。
語法與用法特征
該短語在句子中多作狀語或定語,如“規規矩矩排隊”(queue in an orderly manner)或“規規矩矩的學生”(a rule-abiding student)。其重疊式結構(AABB式)在漢語中強化了程度,區别于單字“規矩”的中性表述。
文化内涵映射
據《中華文化關鍵詞》解釋,該詞體現了儒家“克己複禮”思想,強調通過自我約束實現社會和諧。英語文化中類似概念多使用“disciplined”或“conform to protocols”,但較少包含漢語裡“傳承傳統規範”的隱性語義。
常見搭配與語域
在商務、教育等正式場合使用頻率較高,常與“遵守”“執行”等動詞搭配。對比研究發現,其英語對應詞“decorously”多用于書面語,而漢語口語中“規規矩矩”適用範圍更廣。
“規規矩矩”是一個漢語成語,讀音為guī guī jǔ jǔ,其含義和用法可綜合以下要點解釋:
核心含義
形容人的品行端正、謹守禮法,行為合乎規範且有素質。該詞強調遵守社會或道德準則,如《紅樓夢》中賈寶玉在王夫人面前“規規矩矩說了幾句”即體現此意。
詞源與文化背景
“規”指圓規,“矩”指矩尺,源自中國古代傳說中女娲與伏羲持規、矩制定法則的意象,後引申為行為準則。
用法與例句
“禮節要求女士規規矩矩坐着,等搭讪者前來。”
“學生規規矩矩地完成作業。”(日常用法)
近義詞與反義詞
延伸信息
該成語在《紅樓夢》中多次出現(如第25回、第44回),既體現人物性格,也反映封建禮教對行為的約束。現代用法中,既可褒義(贊許守禮),也可略帶貶義(指過于拘謹)。
如需進一步了解例句或文化背景,可參考《紅樓夢》原文或權威詞典(如滬江線上詞典)。
摒斥比重分析觸點間隙處理機堆棧指示字從存儲器取數據訂定二進制形式的四進制二羟蒽二酮概算估價幹性胸膜炎工資結算期後前的黃色書籍鍵控交單結膜炎摩拉克氏菌脊髓内神經元基質内的口腔鏡流量反饋控制馬奎斯氏試驗美國電話電報公司平艙費用缺損實驗銻、錳銅闆統一銷售法土白蔻微觀經濟成本維妙維肖