月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

慣例法英文解釋翻譯、慣例法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 code of practice; conventional law; custom; customary law

分詞翻譯:

例的英語翻譯:

case; exemple; precedent; routine
【機】 example; instance

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

纖維軟骨(fibrocartilaginous)是人體内一種特殊的結締組織,兼具緻密纖維組織和透明軟骨的特性。其名稱由“纖維”(fibro-,源自膠原纖維)和“軟骨”(cartilaginous,指軟骨基質)組成,字面含義為“由纖維和軟骨構成的”。

結構與功能

這類組織含有大量平行排列的Ⅰ型膠原纖維束,使其具備極高的抗拉強度,同時基質中散布的軟骨細胞能分泌蛋白多糖,賦予組織彈性。這種雙重特性使纖維軟骨常見于需要承受壓力與剪切力的部位,例如椎間盤(位于脊柱骨之間緩沖沖擊)和膝關節半月闆(增強關節穩定性)。

臨床相關性

在骨科領域,纖維軟骨損傷(如半月闆撕裂)是常見病症。其修複能力較弱,因缺乏直接血液供應,主要依賴周圍組織滲透的營養物質。近年來,組織工程研究嘗試通過植入膠原支架與幹細胞促進纖維軟骨再生。

參考文獻

  1. 梅奧診所《人體結締組織類型》
  2. 《骨科生物力學》第三版
  3. 美國國立生物技術信息中心(NCBI)《軟骨修複機制》
  4. 《組織工程與再生醫學》期刊2023年研究綜述

網絡擴展解釋

慣例法是指在國際貿易或社會實踐中長期形成、被廣泛接受并具有約束力的習慣性規則。其核心特點如下:

  1. 形成基礎
    源于長期重複實踐,如國際貿易中的交易習慣()。例如《聯合國國際貨物銷售合同公約》明确承認貿易慣例的效力,當合同未約定時可直接適用相關慣例。

  2. 法律效力
    慣例法本身并非成文法,但可通過兩種途徑獲得約束力:

    • 國家立法明文采納(如中國《民法典》規定可適用交易習慣);
    • 合同當事人主動約定采用()。
  3. 與成文法的關系
    慣例法具有補充性,僅在法律無明文規定時適用。例如提到,某些"潛規則"若違反法律則無效,說明慣例不得與強制性法規沖突。

  4. 典型領域
    國際貿易中廣泛應用,如國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS),規範了FOB、CIF等術語的具體操作()。

  5. 局限性
    部分慣例可能演變為不合理規則,如所述的公款吃喝"慣例",此類行為雖具習慣性卻不被法律認可,凸顯慣例需符合公序良俗。

建議通過專業法律數據庫或《國際商事合同通則》獲取更系統的慣例法案例與適用規則。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被抛棄的財産除神經歹意電壓饋電天線迪布羅明放空罐非均質分子數否議副關節服役期間感覺倒錯狂海外勤務合法拘押恒電流庫侖法紅酵母酸結構終止雞骨常山胺機械振動器臨界态脈搏前期尿卟啉迫使降價熱輻射設備融和的入睡篩骨泡樹膠腫的鐵錨踢球