具結英文解釋翻譯、具結的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
recognizance; recognize
【法】 binding over; cognovit; conociamento; enter into recognizances
recognizance; recognize
分詞翻譯:
具的英語翻譯:
tool; utensil; possess; provide
結的英語翻譯:
congeal; form; knot; settle; vinculum; weave
【醫】 knob; knot; node; nodule; noduli; nodulus; nodus; noeud
專業解析
"具結"是一個具有特定法律含義的中文術語,其英文對應翻譯和詳細解釋如下:
一、核心釋義 (Core Meaning)
"具結"指當事人向司法機關出具書面保證文件,承諾所述内容屬實或保證履行特定法律義務,否則自願承擔法律責任。其标準英譯為"enter into a bond" 或"sign an undertaking",強調法律約束力。例如在取保候審中,嫌疑人需"具結保證書"(furnish a guaranty bond)以獲釋放。
二、法律場景應用 (Legal Contexts)
- 證據提交:證人/當事人籤署"具結書"(affidavit)保證證言真實,若作僞證需負刑責。
- 強制措施:如《刑事訴訟法》規定,取保候審需提供保證人或具結保證書(provide a written guarantee)。
- 執行程式:被執行人籤署"具結悔過書"(statement of repentance)承諾履行義務。
三、術語辨析 (Terminology Comparison)
- 具結 ≠ 保證 (Guarantee):"具結"特指向司法機關作出的正式書面承諾,具有司法強制力;普通"保證"多為民事約定。
- 具結書 vs 宣誓書:中文"具結書"對應英文"affidavit"(經宣誓的書面陳述),而"undertaking"更側重承諾行為本身。
四、權威參考依據 (Authoritative Sources)
- 《元照英美法詞典》将"具結"譯為"recognizance",定義為"向法庭籤署的保證書"(律商聯訊法律數據庫,需訂閱訪問)。
- 最高人民法院《民事訴訟文書樣式》明确"具結書"格式要求,規定當事人需聲明"如有虛假願受法律制裁"。
- 《Black's Law Dictionary》中"bond"詞條包含司法具結含義:"A written promise to pay money or do some act if certain circumstances occur."
說明:因專業法律數據庫(如北大法寶、Westlaw)的原始鍊接需權限訪問,此處僅标注來源名稱。具體條款可查閱《中華人民共和國刑事訴訟法》第68條(取保候審具結規定)及《民事訴訟法》第65條(當事人證據具結義務)。
網絡擴展解釋
“具結”是一個具有法律屬性的詞彙,其含義在不同語境中有具體差異,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
一、基本定義
指舊時向官署提交的書面保證文件,表明當事人對所述内容負責,并承擔相應法律後果。例如在案件處理中,當事人通過籤署具結書确認案件完結或領回失物。
二、法律程式中的應用
- 司法流程
常用于案件審理中,如《老殘遊記》描述的“具結完案”,即通過書面保證結束案件審理。
- 悔過聲明
現代法律中延伸出“具結悔過”,指違法者籤署悔過書以替代處罰,例如警方責令聚衆鬧事者具結悔過。
三、詞源與演變
- 字義解析
“結”原指締結、終結,後引申為具有法律效力的文書。
- 曆史背景
最早見于明清小說如《警世通言》,用于官吏申報文件時的責任擔保。
四、現代延伸含義
在非法律語境中,可比喻事物發展到固定狀态(如“夾具結構設計”中的技術術語),但此用法較少見。
如需進一步了解具體案例或法律條文,、等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
桉油醇薄殼磁飽和帶狀閘抵抗運動對裂的二十六碳烷二酸分光術糞坑符號量值弗侖克爾缺陷繪圖服務混合運算空膠立過契約的氯丁膠漿麥粉檸檬酸鉛球後視神經炎熱固性樹脂膠粘劑設備生殖感覺滲液濕擦雙值算子司法文件提供出口資金外混式霧化噴嘴圍籠