月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

急性子英文解釋翻譯、急性子的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

pepperbox
【醫】 semen impatientis

相關詞條:

1.shorttemper  2.gardenbalsamseed  3.SemenImpatientis  

例句:

  1. 珍最大的毛病是她的急性子
    Jane's worst fault is her quick temper.
  2. 他妻子的沉着冷靜抵銷了他的急性子脾氣。
    His wife's calm nature acts as a counterbalance to his excitability.

分詞翻譯:

急的英語翻譯:

urgent; annoyed; anxious; impatient; irritated; rapid

子的英語翻譯:

【機】 leaven

專業解析

急性子的漢英詞典釋義與語用分析

一、基本定義

“急性子”在漢語中形容性情急躁、缺乏耐心的人格特質,對應英文翻譯為“impetuous”“hot-tempered”或“short-fused”。該詞既可作為名詞(如“他是個急性子”),也可作形容詞(如“急性子的人”),需根據語境區分。牛津大學出版社《牛津英漢漢英詞典》指出,“急性子”的英語對應詞需結合具體行為特征,例如“impetuous”強調沖動,“hot-tempered”側重易怒。

二、詞性及語用差異

  1. 名詞性:指代具有急躁性格的人,例如“急性子容易犯錯”(An impetuous person tends to make mistakes)。
  2. 形容詞性:描述性格狀态,如“她做事太急性子”(She acts too impulsively)。據《朗文當代高級英語辭典》,“急性子”作形容詞時,常與“改不了”“天生的”等短語搭配,體現性格的穩定性。

三、文化語境與認知關聯

漢語文化中,“急性子”常與“慢性子”對比,反映對處事節奏的社會認知。例如《現代漢語詞典》強調,該詞隱含“急于求成可能導緻失誤”的批判性,需在翻譯時傳遞語境色彩。

四、同義詞辨析

“急性子”與英語“impulsive”的差異在于:前者更偏向性格特質,後者側重行為瞬間性。劍橋詞典指出,“hotheaded”更貼近“急性子”的負面含義,而“eager”則偏向中性或積極含義。

五、實際應用示例

在跨文化交流中,需注意語境適配。例如“别那麼急性子!”可譯為“Don’t be so impetuous!”(日常對話)或“Patience is key.”(委婉建議)。此類用法在《HSK标準教程》中被列為性格描述高頻表達。

網絡擴展解釋

“急性子”一詞具有雙重含義,需根據具體語境區分:


一、中藥名稱

急性子是鳳仙花科植物鳳仙花的幹燥成熟種子,别稱“鳳仙子”“金鳳花子”。

  1. 性味歸經:味微苦、辛,性溫,歸肺、肝經。
  2. 功效與主治
    • 破血、軟堅、消積,用于治療症瘕痞塊(如腹部腫塊)、經閉(閉經)、噎膈(吞咽困難)等症。
    • 現代研究顯示其含風仙甾醇、皂甙等成分,具有抗菌、抗癌作用,并能刺激子宮收縮。
  3. 注意事項:孕婦忌服,内服需控制用量(3-4.5克),過量可能引發不適。

二、性格描述

形容性情急躁、缺乏耐心的人或行為特征。

  1. 表現特點
    • 做事急于求成,易焦慮或沖動,如“一言不合就行動”。
    • 常見于口語,如“他是個急性子,說話總搶着說完”。
  2. 健康影響
    • 長期急躁可能增加心血管疾病風險(如高血壓)。
  3. 使用場景
    • 多用于日常對話或文學描述,反義詞為“慢性子”。

提示:若涉及中藥使用,需遵醫囑;性格方面可通過心理調節改善急躁傾向。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

搬出苄甲炔胺布魯氏錐蟲成交批量打印記錄電容耦合高頻等離子體焰炬疊代的多級離心泵非栓塞性的非營業帳簿分泌的副神經性斜頸管道流速計規定儲備存款制度焊接層會計成本加班工資率積層的寄生蟲囊軍陣外科枯竭兩用帳戶屏蔽環傾向繞讀比熱榨汁審訊方式訴訟案情摘要同位素探傷儀