揪扭英文解釋翻譯、揪扭的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 lock
分詞翻譯:
揪的英語翻譯:
hold tight; pull; seize
扭的英語翻譯:
gnarl; turn around; tweak; twist; wrench; wrest; wrestler; wring
【化】 twist
【醫】 stropho-
專業解析
"揪扭"在漢英詞典中的解釋可分為兩個核心維度:
一、動詞本義
指雙手抓握物體并施力扭轉的肢體動作,常見于《漢英綜合大辭典》的釋義:"to twist and pull with both hands",強調同時進行的抓取與旋轉動作。例如:"他揪扭着衣角緩解緊張"可譯為"He twisted the hem of his shirt to ease tension"。
二、引申含義
- 肢體沖突:體現為抓扯扭打的肢體對抗,《現代漢語用法詞典》标注該詞適用于描述"互相揪扭的鬥毆場景",對應英文"grapple and wrestle"。例:"兩人揪扭着滾倒在地"譯為"The two men grappled and rolled on the ground"。
- 矛盾具象化:在《漢語比喻義詞典》中延伸為"問題糾纏狀态",英文表述為"entangled issues"。例:"揪扭多年的邊境争端"可譯作"the long-entangled border dispute"。
詞性特征顯示該詞多作及物動詞,常見"揪扭+賓語"結構(如揪扭衣領、揪扭問題),《現代漢語語法分析》指出其動作持續性特征,對應英文進行時态應用。
網絡擴展解釋
“揪扭”是由“揪”和“扭”組合而成的動詞,表示一種拉扯、扭動的動作,通常用于描述肢體沖突或激烈争執中的行為。以下是詳細解釋:
單字解析
-
揪
- 含義:用手緊緊抓住或拉扯物體或身體部位(如頭發、衣領等)。
- 來源:提到“揪”是“用手握住猛拉”,如“揪頭發”“揪着繩子”。
-
扭
- 核心義項:
- 轉動、擰:如“扭頭”“擰斷樹枝”。
- 揪住:如“扭打”“扭拽”。
- 身體擺動:如“扭秧歌”“扭動”。
組合詞“揪扭”的含義
- 動作描述:指雙方互相揪住對方并扭動身體,常見于肢體沖突或争鬥場景。例如:“兩人揪扭在一起,難以分開。”
- 引申義:可表示糾纏、争執,如“揪扭不清的矛盾”。
- 語境:多用于口語或文學描寫,帶有較強的動态感和沖突性。
使用示例
- 肢體沖突:
“他一把揪住對方的衣領,兩人扭打中揪扭成一團。”
- 抽象比喻:
“這兩派觀點長期揪扭,難以達成共識。”
相關組詞
- 揪打:抓住并擊打。
- 扭拽:拉扯、拖拽。
- 扭結:纏繞成結,引申為複雜問題。
通過綜合多個來源,“揪扭”強調動作的激烈性與肢體互動,需結合具體語境理解其程度和意圖。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
變換圖不可約多項式藏紅花酸成本分配的觀測法襯環電磁直立鑽床雕像家胨甘露醇麥芽糖瓊脂二氫麥角骨化甾醇複發性嬰兒脊髓痙攣性癱瘓附加寄存器國際裁軍國際銀團海綿狀虹膜炎紅條款信用狀桔皮苷酶壘零星工作尿道注射器凝結系統配合計算機請求分配屈膝禮染色體酸蛋白舌骨下咽切開術順磁共振光譜學談笑風生通貨膨脹警報網孔