
【法】 pursuer
carry out; go on; proceed; be in progress; conduct; march; process; travel
【醫】 progression
【經】 steer; undertake
person; this
"進行者"在漢英對照語境中主要指執行特定行為的主體,其核心釋義可通過三個維度解析:
行為實施主體(《現代漢語詞典》第7版) 指具體執行某項活動或過程的實體,常見英譯為"executor"或"implementer"。例如在法律文本中,"合同進行者"對應"contract executor",強調對協議條款的實際履行責任。
持續過程參與者(《漢英綜合大辭典》第三版) 表示處于動态進程中的主體,英文常譯作"participant in progress"。該用法常見于項目管理領域,如"項目進行者"需對應"project participant",體現對持續進展活動的介入狀态。
語法功能延伸(中國社會科學院語言研究所《現代漢語語法研究》) 在特殊句式結構中可引申為事件主導方,對應英語語法中的"agent of progression"。這種用法多出現在學術論述中,例如将"改革進行者"解構為"agent of reform progression"。
權威文獻交叉印證顯示,該詞項在《新世紀漢英大詞典》(第二版)中收錄兩種譯法:"proceeding party"側重程式性行為主體,"operator in action"強調實際操作層面的執行者。教育部語言文字應用研究所2019年發布的《漢英對應語料庫》顯示,該詞在政府公文中的使用頻率較文學文本高出47%。
"進行者"是由動詞"進行"加後綴"者"構成的名詞,主要用于表示執行某項活動或行為的主體。以下是詳細解釋:
詞義解析
使用場景
該詞常見于法律文書、公文或正式文本中,例如:
"案件進行者需遵守法定程式"(指負責案件推進的司法人員)
"改革進行者面臨多方挑戰"(指實施改革的主體)
中英對照
在漢英法律翻譯中,可能對應"pursuer"或"executor",但需結合具體語境調整,
應用限制
不適用于短暫性、非正式行為,如日常對話中不會說"午睡進行者""叫喊進行者",
建議通過《現代漢語詞典》或法律術語詞典獲取更權威解釋。如需英語法律術語對照,可查閱《元照英美法詞典》等專業工具書。
鋇玻璃鼻根前囟的懲醋母杆菌第三類受體短軸複方樟腦蠟膏麸皮格裡納合成鞏膜外層的功能存儲器灰綠曲黴貨攤繼電器功能經驗主義的可抹擦貯藏器可以模塑的擴充控制方式流氓習氣利用壓力輸送潤滑脂的一種潤滑器籠形多硝基化合物毛細管給油器配伍指數硼素的平皿培養法氣道熵伸縮的外唇衛護