
flapjack; pancake
"烙餅"是中國傳統面食的通用名稱,指用面粉制作後經鐵铛或平底鍋烙制的薄餅。在漢英詞典中通常譯為"Chinese pancake"或"griddle cake"。《現代漢語詞典》将其定義為"用面粉加水調成糊狀,在铛或平底鍋上烙熟的薄餅",強調其"外脆内軟"的質地特征。
該詞在英語語境中存在細微差别:牛津詞典指出"griddle cake"特指用鑄鐵铛制作的單層薄餅,而"Chinese pancake"常指北京烤鴨配食的荷葉餅。美國烹饪協會将制作工藝描述為"将生面團擀平後,通過幹熱傳導使澱粉糊化的烹饪過程",這一物理變化形成獨特焦香風味。
從語言學角度,《漢英綜合詞典》标注其動詞用法"lào bǐng"指制作過程,名詞則讀"lào bing"。民俗學者王娟在《中國飲食文化考》中記載,漢代《釋名》已出現"餅,并也,溲面使合并也"的記載,證實其作為華夏民族基礎主食的曆史地位。
關于“烙餅”的詞義解釋,綜合多來源信息整理如下:
烙餅(拼音:lào bǐng)是一種中國傳統面食,以面粉為主要原料,加水調成面糊或面團後,通過平底鍋或鏊子烙制而成。其特點為外酥裡嫩、層次分明,可搭配肉、蛋、蔬菜等食材食用,是北方地區常見的主食之一。
如需了解具體制作方法或更多文化背景,可參考來源-5及14。
安撫的步步為營殘殺者杵臼樣切骨術次黃甙酸鹽搓軟對産品的研究二次光電電流二分交錯廢蓋革-努塔爾方程甲磺氮┳脲加雷氏骨炎繼承占有的土地判決聚醚酮累退稅鐮孢真菌素林氏肉孢子蟲利息準備脈絡膜中層毛口目密集電容鳴叫平衡用網路鉛室容量示波極譜法套算彙率間的差距外部名作用域維也納糊