月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

垃圾處置法英文解釋翻譯、垃圾處置法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 refuse disposal

分詞翻譯:

垃圾的英語翻譯:

garbage; rubbish; junk; litter; trash; waste
【醫】 dumpage; garbage; offal; refuse; waste
【經】 refuse

處置法的英語翻譯:

【醫】 process

專業解析

垃圾處置法(Waste Disposal Law)指規範垃圾收集、運輸、處理及資源化利用的法律法規體系,其核心目标是通過科學管理減少環境污染并促進可持續發展。以下從漢英詞典角度解析其定義、適用範圍及執行機制:

  1. 法律定義

    垃圾處置法在中文語境中對應英文術語“Waste Disposal Law”,指針對固體廢物(包括生活垃圾、工業廢料等)的分類、處理流程、責任主體及處罰措施進行規定的法律框架。例如,《中華人民共和國固體廢物污染環境防治法》明确要求地方政府建立垃圾分類制度,并對違規傾倒行為設定法律責任。

  2. 適用範圍與分類标準

    根據生态環境部發布的《生活垃圾分類制度實施方案》,垃圾分為可回收物、有害垃圾、廚餘垃圾和其他垃圾四類。英文術語分别對應“recyclables”“hazardous waste”“food waste”和“other waste”,法律要求居民與企業按類别投放,違者可能面臨罰款。

  3. 技術規範與國際對比

    中國垃圾處置法參考了國際标準如歐盟《廢棄物框架指令》(Waste Framework Directive, WFD),強調焚燒、填埋、生物降解等處理技術的環保指标。例如,垃圾焚燒廠需符合《生活垃圾焚燒污染控制标準》(GB 18485-2014),确保二噁英排放濃度低于0.1 ng TEQ/m³。

  4. 執行與監督機制

    法律授權生态環境部門及城市管理綜合執法機構進行監管。例如,上海市通過《上海市生活垃圾管理條例》實施“定時定點投放”制度,并運用智能監控設備識别違規行為,違者最高罰款5萬元。

網絡擴展解釋

垃圾處置法是指對生活垃圾進行最終處理或安全處理的方法,主要目的是實現無害化、減量化和資源化。以下是幾種核心處置方法及其特點:

一、衛生填埋法

定義:将垃圾分層壓實後覆土填埋,通過微生物分解實現穩定化。
技術要求:需進行人工防滲處理(如防滲膜),控制滲濾液和沼氣,并定期覆土壓實。
優缺點:

二、焚燒法

定義:在高溫(800–1000℃)下燃燒垃圾,轉化為灰渣和熱能。
效果:減容80–90%,適用于高熱值垃圾,可發電或供熱。
問題:

三、堆肥法

適用對象:有機垃圾(如廚餘)。
原理:通過微生物分解轉化為肥料或土壤改良劑。
限制:需嚴格分類,避免重金屬等污染物混入。

四、資源化回收

對象:可回收物(金屬、紙張、塑料等)。
流程:分類回收→加工再利用,減少資源消耗。

五、其他方法

  1. 厭氧消化:針對有機垃圾産沼氣,用于能源化利用。
  2. 壓縮/破碎填埋:減少垃圾體積後再填埋。

補充說明

以上方法需結合實際情況選擇,我國目前仍以填埋為主,但焚燒和資源化比例逐步提升。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿-杜二氏肌萎縮苯丙二酮遍曆表齒式聯軸器單穩觸發器道德法規登曼氏式自然旋出等能面二聚一間一羟丁醛廢堿液費希内氏定律諷刺畫慣用格式規範法學鴻毛緩慢的夾套型液面計精神暗示栲利樹脂柯楠因磷酸亞铈鈉磨擦煞車謀殺而逍遙法外母親偏硼酸鈣頻偏壓殺鼠酮試驗配方索賠部門塔中濃縮段