
【電】 closed shop
close; shut
field; a level open space; scene
【化】 field
【醫】 field; plant
"閉場"是漢語中用于描述演出或活動結束環節的專業術語,在漢英詞典中通常對應英文翻譯為"closing scene"或"finale"。該詞由"閉"(關閉)和"場"(場所)構成,字面指關閉活動場地,實際應用中特指通過特定儀式或表演形式結束活動的過程。
在藝術表演領域,閉場具有以下三層含義:
該詞在跨文化交際中需注意語境差異。英語"curtain call"專指演員謝幕環節,而漢語"閉場"涵蓋更廣,既包括謝幕也包含整個結束流程。在正式活動策劃文件中,建議采用"closing ceremony"作為标準對應詞以确保準确傳達。
“閉場”是一個來源于日語的詞彙,中文翻譯為“關閉會場”或“散場”,在具體使用中需結合語境理解。以下是詳細解釋:
基本定義
根據日語詞典解釋,“閉場”(へいじょう/heijou)指活動結束後關閉會場的行為,常用于演出、會議等場景,強調場地的關閉。例如演唱會結束後,主辦方宣布閉場并引導觀衆離場。
與“閉幕”的區别
使用場景
延伸含義
在特定語境下,“閉場”可引申為某類活動的終止,例如“直播閉場”指直播結束,“遊戲賽季閉場”指賽季關閉入口。
若需進一步了解日語原詞用法,可參考的日漢詞典來源;中文“閉幕”的詳細解釋可查閱的釋義對比。
襯線吹離罐促膝談心蛋白胨鐵點陣字符打印冬至的獨立派非上市證券伏-小柳二氏綜合征鈣線試驗伽利略變換共濟失調樣的管塞子過戶業務和解法庭後頭上部的攪打機晶形困獸猶鬥地擴散控制離子分子煤的品級孟羅氏點頻帶譜貧液閃蒸槽燃燒池商業契約的付款條件特徵值完工百分率制