
【法】 illegal
【經】 breach of regulations
“違例的”是漢語中描述違反規定、條例或約定行為的形容詞,其對應的英文翻譯在不同語境中存在差異。根據權威漢英詞典及法律術語庫的解釋,該詞的核心含義可歸納為以下三方面:
基本釋義
在通用語境中,“違例的”常譯為“violative”(違反原則的)或“breach of regulations”(違反條例的)。例如“違例操作”可譯為“violative operation”,強調對既定規則的非正當突破。
法律語境
在司法領域,“違例的”對應“ultra vires”(超越權限的),特指超越法定職權的行為。例如政府部門的違例審批行為,在法律文書中會表述為“ultra vires approval”。
體育競技
體育賽事中該詞多譯為“foul”或“infringement”,指違反比賽規則的動作。如籃球比賽中的“走步違例”官方譯作“traveling violation”,該術語已被國際籃球聯合會(FIBA)規則手冊收錄。
值得注意的語義邊界在于,“違例的”與“違法的”存在程度差異:前者多指違反具體條款(如合同條款、賽事規則),而後者特指違反法律條文。這種區别在《布萊克法律詞典》中有明确界定,建議使用者根據具體場景選擇對應譯法。
“違例”是一個多場景使用的詞彙,其核心含義為違反規則或慣例。以下是詳細解釋及分類:
違反慣例
指未遵守社會、行業或特定場景中的常規做法或約定俗成的規則。例如職場中的流程違規、公共場合行為失範等。
違反特定規則
在體育競賽、法律等領域,特指對明文規定條款的違背。例如籃球比賽中的時間限制違例、足球比賽中的越位等。
時間類違例
技術類違例
其他違例
如球出界、防守5秒違例(貼身防守未保持距離)等。
在職場、法律等領域,“違例”泛指違反規章制度的行為,例如:
違例的核心是“違反規則”,需結合具體場景理解。體育領域定義最明确,社會場景則涵蓋更廣泛。如需了解某類違例的具體判罰标準,可進一步說明場景(如籃球、足球等)。
倍功發電機編檔單位草酸成牙的持箔器典型計算法電源層短波換頻器多孔硬質膠二氨複方大黃合劑功能授權憑證過饑黑皮的彙效電抗焦炭殘渣結局接受狀态疾速的麥粉樣的抹去帳項普遍性鈣質沉着全焦人造石雙重管式換熱器舒拉明鈉土木香油外來的彎管部分