月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

違法約因英文解釋翻譯、違法約因的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 illegal consideration

分詞翻譯:

違法的英語翻譯:

break the law; irregularity; transgress
【醫】 illegitimacy
【經】 breach of law; misfeasance

約的英語翻譯:

about; agreement; arrange; make an appointment; pact
【經】 about

因的英語翻譯:

because of; cause; follow; on the basis of

專業解析

在英美合同法體系中,"違法約因"(Illegal Consideration)指合同雙方約定以違反法律或公共政策的行為作為交易對價(consideration),從而導緻合同無效的法律概念。其核心特征表現為:

  1. 對價違法性

    約因作為合同成立要件,必須具有合法性。例如約定支付賭債(《美國合同法重述》第178條)、走私交易報酬等,均屬典型違法約因。

  2. 效力自始無效

    根據英國《1977年不公平合同條款法》第2(1)條,涉及違法約因的合同從締結時起無效,法院不會強制執行此類協議。

  3. 公共政策關聯

    美國聯邦最高法院在Hamer v. Sidway案中明确,即使雙方自願約定,若約因内容損害社會公益(如限制貿易自由、逃避稅收義務),仍構成違法約因。

  4. 與大陸法系區别

    中國《民法典》第153條采用"違反法律、行政法規的強制性規定"作為合同無效标準,雖未直接使用"約因"概念,但法理上與英美法系的違法約因存在功能相似性。

網絡擴展解釋

“違法約因”是法律術語中兩個概念的結合,需分别理解其含義及關聯性:

一、違法

指行為違反法律、行政法規的強制性規定。根據《民法典》第143條,民事法律行為有效的前提之一是“不違反法律、行政法規的強制性規定”。違法合同會導緻無效,需承擔返還財産、賠償損失等責任。例如,買賣違禁品的合同因标的違法而無效。

二、約因(Consideration)

源于英美合同法,指合同雙方為達成協議而提供的相互利益或承諾。其核心規則包括:

  1. 對價關系:一方獲得利益,另一方承受損失(如甲出售貨物,乙支付貨款)。
  2. 無須等價但須充分:對價的價值無需相等,但必須存在法律認可的利益交換。
  3. 相對性:約因必須由受諾人(承諾接受方)提供。

三、違法約因的關聯

當合同中的“約因”本身違反法律時(例如以走私貨物作為交易标的),該約因因違法而無效,導緻整個合同失去法律約束力。例如:甲乙約定買賣毒品,乙支付毒資,此時“毒品”作為約因違法,合同自始無效。

四、法律後果

  1. 合同無效:違法約因的合同自始無效。
  2. 責任承擔:根據《民法典》第157條,過錯方需賠償對方損失,雙方過錯則各自擔責。

違法約因本質是合同中的對價關系違反法律,導緻合同無效并觸發法律責任。需注意區分“約因違法”與“合同内容違法”的關聯性。如需完整法條,可參考《民法典》第143、157條。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半連續的半支點表述補償性金融政策倉庫堆存費抽樣脈沖寬度單人舞定步請求對一項法律的合憲性提出質問刮闆輸送機鲑油降檀香醇接線生經轉子切骨術計算盤機械煞車跨度距離類似項量子躍遷鹵代酰氯陸戈溶液目标程式排水噸數切屑全身免疫法三甲苯甲醇生物整合倏忽搪玻璃反應罐托馬西氏征