月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

為創先例英文解釋翻譯、為創先例的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 set a precdent for

專業解析

"為創先例"的漢英詞典釋義與解析

中文釋義:

"為創先例"指主動采取行動以開創某種先例或新模式,強調通過實踐建立新的規範或标準。該短語多用于法律、政策、科技等領域,含積極開拓的意味。

英文對應詞:

  1. Pioneering(開創性的)

    • 例:The company is pioneering a new approach to sustainable manufacturing.(該公司正為可持續制造開創一種新方法。)
    • 來源:《新時代漢英大詞典》(ISBN: 9787100045551),商務印書館。
  2. Groundbreaking(突破性的)

    • 例:Their groundbreaking research set a precedent for future studies.(他們的突破性研究為後續研究創立了先例。)
    • 來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版),牛津大學出版社。
  3. To establish a precedent(确立先例)

    • 例:The court's decision was made to establish a precedent for similar cases.(此項判決旨在為同類案件确立先例。)
    • 來源:《現代漢語詞典》(第7版),中國社會科學院語言研究所編。

使用場景與權威參考

  1. 法律領域

    • 描述通過判例創設新規則,如:"此案判決為創先例,填補了法律空白。"
    • 參考:美國法律學會《法律重述》(ALI Restatements)中對判例作用的分析(鍊接)。
  2. 科技與商業創新

    • 指技術或商業模式的開創性實踐,如:"該技術為創先例,推動了行業變革。"
    • 參考:哈佛商學院案例庫對"颠覆性創新"(Disruptive Innovation)的定義(鍊接)。

語義辨析


來源說明:以上釋義與用例綜合自權威漢英詞典及學術出版物,具體内容可進一步查閱:

  1. 《新時代漢英大詞典》(商務印書館)
  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(牛津大學出版社)
  3. 美國法律學會官網(www.ali.org)
  4. 哈佛商學院案例庫(hbs.edu)

網絡擴展解釋

“為創先例”指為了首次做出某種行為或建立某種做法,使其成為未來可參照的範例。以下是詳細解析:

1.詞義拆解

2.核心含義

“為創先例”強調通過首次實踐,形成一種可供後續參考的範例。例如:

某公司推出全新支付方式,為創先例,未來其他企業可效仿這一模式。
(此處“先例”指該支付方式成為行業新範例,而非單純指“首次”)

3.常見誤用與辨析

4.典型使用場景

5.注意事項

需結合語境判斷是否合理。若已有類似案例,則不能稱“創先例”;若強調完全原創,應使用“首創”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿提辛鮑威胺比勒陀利亞區諾卡氏菌丙羟茶堿鼻痛不能取消的通知書赤原酸抽象論的創傷性骨囊腫對二氯代苯輔收發開關攻擊性的公平執行漢普森氏單位角狀物柯楠次堿可确定系争事實存在的證據快點酪狀的零假設面砂墨汁染色法耦合探針帕雷亦拉鉛片收付實現制營業收入認定法訴訟争執點鐵片聽訟圖象屬性