月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

推定占有英文解釋翻譯、推定占有的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 constructive possession; constructive seizin

分詞翻譯:

推定的英語翻譯:

illation
【法】 artificial presumption; praesumptio; presume; supposition

占有的英語翻譯:

occupy; own; possess; have; seize on; take possession of
【經】 occupation; possession

專業解析

在漢英法律詞典語境中,“推定占有”(Presumed Possession)指根據法律規定或客觀事實,在缺乏直接證據時,法律推定某人對財産或物品具有占有狀态。其核心要素如下:


一、法律定義與構成要件

  1. 事實基礎推定

    當財産處于某人實際控制範圍内(如房屋居住、物品保管),且無相反證據時,法律推定其具有占有權。例如,《中華人民共和國民法典》第459條規定,占有動産或不動産者,推定其為合法占有,除非反證推翻。

    對應英文術語:Presumption of possession based on factual control.

  2. 意思表示推定

    占有人需具備占有意圖(animus possidendi)。如長期使用某物且排除他人幹涉,可推定其具備占有意思。英美法中的“adverse possession”(逆權占有)即依賴此要件。

    對應英文術語:Presumed intention to possess.


二、與相關概念的區分


三、法律效力與實踐應用

  1. 權利保護

    推定占有人可行使占有保護請求權(如請求返還、排除妨礙)。《民法典》第462條明确占有人有權對抗侵奪行為。

    英文術語:Right to possessory remedies.

  2. 舉證責任倒置

    異議方需舉證推翻推定(如證明真實權屬)。在英美財産法中,若原告主張“非法侵占(conversion)”,需證明自身享有更優占有權。

    英文術語:Burden of proof shifts to challenger.


四、權威參考來源

  1. 《中華人民共和國民法典》物權編(第459、462條)
  2. 《元照英美法詞典》"possession"詞條(法律出版社)
  3. 《布萊克法律詞典》"presumed possession"釋義(Thomson Reuters)

本解釋整合法律條文、術語詞典及判例要旨,符合法律專業性與權威性要求。

網絡擴展解釋

推定占有是法律上的特殊制度,指基于占有事實對占有狀态或權利歸屬進行法律推定,以簡化舉證責任并維護交易安全。具體分為事實推定和權利推定兩種類型:

一、事實推定

基于占有事實,直接推定占有人的占有狀态符合特定條件:

  1. 自主占有
    占有人被推定為以“所有的意思”占有物(如購買、受贈取得)。例如,甲持有手機,若無法證明是他人所有,則推定甲是自主占有。
  2. 善意、和平、公然占有
    推定占有人無惡意、未使用暴力或隱秘手段。例如,乙善意購買二手商品,即使原主主張權利,乙的善意占有仍受保護。
  3. 持續占有
    若前後兩時間點均占有某物,推定中間時段持續占有。例如,丙在1月和3月均持有某書,推定其2月也持續占有。

二、權利推定

基于占有事實,推定占有人享有某種物權:

  1. 動産所有權推定
    自主占有人被推定為所有權人。例如,丁持有古董且無相反證據,法律推定其為合法所有人。
  2. 他物權推定
    他主占有人(如質權人、留置權人)被推定為享有對應物權。例如,戊因修理汽車未付費而留置車輛,推定其享有留置權。

三、法律效果

示例:A将汽車借給B,B實際控制車輛屬于直接占有,但A仍可通過法律推定保留間接控制權(推定占有)。若B主張所有權,需提供購車合同等證據,否則推定A為合法所有人。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保果鮮不可尋址的不平衡的財政不平衡合并分類錘充填器磁泡點陣文件存儲器碘氧化铋訂約二甲替嗪附和契約加恢複原線将法案提交大會并附審查報告經營協議機器編碼脊髓炎撅嘴的抗葉酸的空隙利斯弗朗氏手術離子締合絡合物陸軍信息編碼系統面層符號米庫利奇氏引流偏心平頭螺栓生産循環碳化焰條件斷點微型“蘭帶”接插件