月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

設想英文解釋翻譯、設想的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

assume; conceive; fancy; imagine; tentative plan; visualize
【法】 frame; presumption

相關詞條:

1.if  2.suppose  3.assumption  4.conceiveof  5.axiom  6.visualize  7.conceive  

例句:

  1. 這一計畫是以經濟發展的設想為依據的。
    The project was predicated on the assumption that the economy was expanding.
  2. 設想有一所帶大花園的房子。
    Imagine a house with a big garden.
  3. 我很難設想能到英國以外的地方去生活。
    I can't imagine living (ie don't think I shall ever live) anywhere but England.
  4. 要是人家發現你現在幹的這件事,我可不願設想你得有多倒黴。
    I wouldn't like to be in your shoes if they find out what you're doing.
  5. 我這樣設想對嗎?
    Am I correct in supposing so?
  6. 這一理論是以一系列錯誤的設想為依據的。
    The theory is based on a series of wrong assumptions.

分詞翻譯:

設的英語翻譯:

found; if; set up; suppose; work out

想的英語翻譯:

consider; like; meditate; miss; opine; think; want to; ween

專業解析

"設想"在漢英詞典中的解釋包含三個核心維度:

一、動詞含義(conceptualization) 作為及物動詞時,對應英文"envisage"或"conceive",指通過邏輯推演形成系統性構思。例如:"工程師設想了新型環保建築結構"(《現代漢語規範詞典》2020版)。該用法常見于科研立項書和商業計劃書中,強調基于現實條件的可行性推演。

二、名詞含義(hypothesis) 作為抽象名詞時,對應英文"assumption",指暫時性理論預設。例如:"該數學模型建立在三個基本設想之上"(《牛津學術英語詞典》)。這種用法在哲學論文和實驗方案設計中具有特殊地位,需與"假設"(hypothesis)進行語義區分。

三、條件性推演(conditional inference) 在法律文本和應急預案中,特指依據特定前提的邏輯推演,對應英文"postulate"。例如:"應設想最不利情況下的應急處置方案"(《法律文書寫作指南》)。該語義層常見于風險管理領域,強調推論的嚴謹性和情境預設的完整性。

詞源演變顯示,該詞在《馬氏文通》時期已具備"未驗之構劃"與"待證之命題"雙重含義,這種曆時性語義疊加使其在學術翻譯中需結合上下文選擇對應英文術語。

網絡擴展解釋

“設想”是一個漢語詞彙,具有以下含義和用法:

一、基本釋義

  1. 動詞用法
    指在行動前對可能性、方案或未來情景進行想象、構思或推測。例如:

    • "科學家設想了多種解決氣候問題的方案"
    • "他在腦海中設想了談判可能遇到的困難"
  2. 名詞用法
    表示具體的構想或計劃。例如:

    • "這個項目的初步設想已提交讨論"
    • "他的大膽設想啟發了團隊"

二、近義詞辨析

三、語境應用

  1. 規劃場景
    常用于商業、科研等領域,如"産品設計需提前設想用戶需求"
  2. 風險預判
    如"應急預案需設想所有突發情況"
  3. 文學創作
    用于虛構情節發展,如"小說家設想了主角的三種結局"

四、使用注意

該詞體現了人類通過思維模拟未來的認知能力,在戰略決策、創新活動中有重要作用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧裡發新半埋式支座背肌痙攣部件規格拆卸修理腸萎縮傳遞圖叢樹大腦中心學說大人國等電子序颠倒遺忘低雜訊前置放大器多數債務人概括原理攪拌功率膠質絕緣紙及第凱林理論計算樓梯石級玫苯胺陪審員之回避賽勒氏螺紋三期手術删除信息升降起重機桶槽容量透光的