不受強制的服從英文解釋翻譯、不受強制的服從的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 unenforced obe***nce
分詞翻譯:
不的英語翻譯:
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
受的英語翻譯:
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
強制的英語翻譯:
force; compel; coerce; obligate; oblige; compulsion; constraint; enforcement
【計】 brute force
服從的英語翻譯:
be subordinated to; obey; submit
【法】 obe***nce; obey; subjection; yield submission
專業解析
漢英詞典視角下的“不受強制的服從”解析
1. 中文語義拆解
- “不受強制”:指行為主體未受外力脅迫或壓迫,強調行動的自發性(如《現代漢語詞典》中“強制”釋義為“用政治或經濟力量強迫”)。
- “服從”:指遵從規則或權威,但在此語境中與“自願性”結合,形成“非被動屈從”的獨特含義。
2. 英文對應概念
英文常譯為“voluntary obedience”(自願服從),需區分以下兩類表達:
- 哲學/政治學語境:如盧梭《社會契約論》中的“基于公意的服從”(obedience to the general will),體現個體通過社會契約主動讓渡部分權利(來源:Stanford Encyclopedia of Philosophy )。
- 日常用法:強調“uncoerced compliance”(無強制的遵從),如公民對合理法規的自覺遵守(來源:Oxford English Dictionary, "obedience" 詞條)。
3. 概念溯源與權威诠釋
該短語的核心矛盾(“服從”通常隱含強制)實際反映政治哲學中的自由與權威平衡問題:
- 約翰·洛克在《政府論》中指出,真正的服從需以“consent of the governed”(被統治者同意)為前提(來源:Internet Encyclopedia of Philosophy )。
- 當代政治理論進一步區分“autonomous obedience”(自主性服從)與盲從,強調理性個體對正當權威的認可(來源:Routledge Handbook of Political Authority, 2017)。
4. 實際應用場景
- 組織行為學:員工對企業文化價值觀的“内化服從”,區别于制度約束(如哈佛商業評論案例 )。
- 法律領域:公民對法律的“normative acceptance”(規範性接受),體現法治社會的成熟度(來源:耶魯法學院論文庫 )。
關鍵結論:該短語本質描述一種理性主體的主動遵從狀态,其權威性源于被服從對象的正當性(如民主法律、公序良俗),而非暴力或威懾。這一概念對理解社會秩序建構具有核心意義。
網絡擴展解釋
“不受強制的服從”指個體在未受外部壓力或威脅的情況下,主動選擇遵從他人意志、社會規範或權威的行為。這種服從源于内在認同而非被迫,具有以下特點:
-
自願性與主動性
與被迫服從不同,這種服從基于個體對規則或指令的理性判斷和内在認可。例如,遵守交通規則時若出于對安全的認同,而非僅因害怕罰款,即屬于此類。
-
心理與社會動因
心理學角度認為,這種服從可能源于對獎賞的期待(如社會認可)或對群體歸屬感的追求。社會規範的内化也會促使其發生,例如主動配合公共秩序。
-
與權威的關系
在合理權威場景下(如信任的領導或專業指導),個體會因尊重或信任而自願服從,而非因權力壓制。
-
曆史與文化背景
古代文獻如《禮記》提到“道合則服從”,強調理念一緻時的主動遵從;《商君書》中“令行天下”也隱含民衆對合理政策的自發支持。
不受強制的服從是理性選擇與内在認同的結果,體現了個人自主性與社會規範的良性互動。其反義詞為“違抗”,近義詞可包括“自願遵從”“主動配合”等。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
标準天線不需加油的查表技術攙爐超受激分子處理符號蛋清段名非生産時間高速存取例行程式固有膜好工錢湖北釘螺甲氧西林鈉殼軸臨時收據硫代氰酸苯酯硫苷脂硫酸酯酶幕上的尿道腔隙普通雜貨前臂内側皮神經區域選擇性入境的社會性的世界市場價格的變動收貨人糖醚條紋狀苔癬塗膠用碳酸鈣