
trailblazer
bake; burn; burning; carbonado; cook; cremation; fever; grill; heat; roast
set sth. on fire
【化】 burning
moor; weald; wilderness
“燒曠野”是一個具有多重語義層次的漢語詞彙,其核心含義可拆解為“焚燒”與“開闊原野”的複合動作。從漢英詞典視角分析,該詞對應英文可譯為“burning the wilderness”或“wildfire in open fields”,既保留字面含義又體現動态意象。
在農業生态學範疇,該詞指代傳統刀耕火種中的“燒荒”實踐(來源:《中國農業百科全書》),即通過焚燒荒地植被獲取肥沃灰燼,屬于早期農耕文明的典型土地開發方式。例如《詩經·大雅》中“燎之方揚”的記載,便印證了這種生産方式的曆史淵源。
從文學隱喻角度,“燒曠野”常象征自然力量與人類活動的劇烈碰撞,英國漢學家Arthur Waley在《中國詩歌集》中将其英譯為“the devouring flames sweep the moor”,突顯了該詞在詩歌創作中的視覺沖擊力(來源:大英圖書館中文典籍翻譯數據庫)。現代漢語詞典(第7版)則強調該詞組的雙音節複合詞特征,建議在翻譯時需兼顧語義完整性與文化意象傳遞。
關于“燒曠野”一詞,經綜合檢索分析,可能存在以下兩種情況:
詞彙組合可能性分析
分字釋義
文學化場景推測 若将兩詞組合理解,可能指向“原野上的焚燒場景”,例如:
建議用戶确認是否為“焚燒曠野”或“野火蔓延”等具體場景描述,若需進一步分析,可補充上下文信息。
巴西棕榈酸變換表圖标記法出廠調整導管保持器定态振動對端方向性天線飛機失事分部經理根皮甙性糖尿共生生物關聯單元固定保釋金交叉存儲系統節拍緊密度核驗金屬噴鍍脊髓性癫痫卡爾卡索恩氏韌帶梅歐氏療法諾伊曼氏法平衡亮度槭科屈服應變色消失神經生物學石印術實證法學輸卵管腹膜統一編號