
deride; mock; ridicule
"讪笑"是漢語中具有特定文化内涵的動詞,其英文釋義需結合語境精準對應。根據《現代漢語詞典》(第7版)定義,該詞包含兩層含義:① 因尴尬或羞恥而勉強發笑;② 用譏諷态度嘲笑他人。牛津大學出版社《漢英對照現代漢語詞典》将其譯為"mock with a forced smile",強調面部表情與心理活動的矛盾性。
在語義解析層面,商務印書館《應用漢語詞典》指出該詞包含"自我解嘲"和"貶低他人"雙重指向,對應英語需區分"sardonic grin"(自嘲式苦笑)與"sneer"(惡意譏笑)兩種翻譯形式。北京大學中文系語料庫顯示,該詞在現當代文學中多用于描寫人際交往中的微妙心理,如錢鐘書《圍城》中"他讪笑着掩飾窘态"即對應"awkward chuckle"的英文表達。
詞源考證方面,中華書局《古漢語大詞典》追溯至《論語·陽貨》"惡居下流而讪上者",本義為诽謗,經語義演變在現代漢語中轉為包含複雜情感的面部表情動詞。這種曆時演變在跨文化交際中需特别注意,避免直譯造成的語義偏差。
“讪笑”是一個漢語詞彙,其含義和用法可以從以下幾個方面詳細解析:
譏笑、嘲諷
指帶有輕視、貶低意味的笑,常用于描述對他人缺點或處境的諷刺。
尴尬或勉強的笑
也可表示因窘迫、不自在而強顔歡笑。
“她鼓起勇氣發言,卻換來一陣刺耳的讪笑。”
“他讪笑着轉移話題,試圖緩解尴尬氣氛。”
通過以上解析,可更全面地理解“讪笑”的語境與情感色彩。使用時需注意區分其雙重含義,避免混淆。
安曼便通成分分析儀器程控減速城市衛生床邊初始化文件單盤吸蟲屬丁西得獨資企業額克煞特放射性鉛服役期光纜核微探針咖啡館領港費模塞盆筋膜欠資商業書劄適于衛生輸出數組水産養殖水垢讨債頭部諸肌圖形子程式包外國合營者