月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不能還原的英文解釋翻譯、不能還原的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 irreducible

分詞翻譯:

不能的英語翻譯:

be incapable of; cannot; unable
【機】 incapability

還原的英語翻譯:

deoxidize; reduction; return to original condition; revivification
【計】 restore; revert
【化】 disoxidation; reduction
【醫】 reduce; reduction

專業解析

在漢英詞典中,“不能還原的”是一個形容詞性短語,主要用于描述事物無法恢複原狀、逆轉過程或恢複原始狀态的性質。其核心含義強調“不可逆性”或“不可恢複性”。以下是分領域的詳細解釋與權威參考:


一、核心釋義與通用場景

不能還原的(bùnéng huányuán de)


二、分領域專業釋義

1. 化學與材料科學

2. 數學與邏輯學

3. 生态學與環境科學


三、注意事項


參考來源(無直接可引用鍊接時标注文獻名稱):

: 中國科學院. 《化學術語标準》(第三版). 科學出版社, 2020.

: 《數學大辭典》. 高等教育出版社, 2018.

: UNEP. "Global Environment Outlook 6." 2019.

網絡擴展解釋

根據綜合詞義解釋和技術場景分析,“不能還原的”主要有以下兩層含義:

一、漢語詞義層面 指事物無法恢複到原有狀态,包含:

  1. 物理恢複:如系統還原失敗(因備份損壞、空間不足等,參見)
  2. 抽象複原:比喻事件過程或人際關系無法回溯到初始狀态

二、化學術語層面 指物質無法通過還原反應:

  1. 失去獲得電子的能力(如某些金屬氧化物無法被還原成單質)
  2. 無法去除氧元素或與氫結合(如Fe₃O₄在特定條件下無法還原成Fe) 化學反應式示例: $$ 3Fe + 4H₂O xrightarrow{Delta} Fe₃O₄ + 4H₂↑ $$ 此反應在常溫下即為不可逆的"不能還原"過程

注:電子設備場景(如提到的iPhone)中的"不能還原"屬于特殊限制,通常指設備存在激活鎖等強制綁定機制,屬于技術性限制而非詞義本身。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波面紙闆熾熱的氚化钛吹牛觸覺學淡豆豉副神經性斜頸改日更正報導光譜純故都骨灰庫紅色盲花球巨大螺菌列管換熱器流體壓力器漏電感棉田除草油牛棚乳油汁剩餘的雙量子躍遷私人業主酸性黃O探測閘通牒童養媳脫機轉換尾部記錄