月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

上梁不正下梁歪英文解釋翻譯、上梁不正下梁歪的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

when the above behave wrongly the below will do the same

分詞翻譯:

上的英語翻譯:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

梁的英語翻譯:

bridge; girder; roof beam
【機】 beam; girder

不正的英語翻譯:

frame-up; iniquity; roguery
【法】 dishonesty

下的英語翻譯:

below; descend; down; give birth to; give in; go to; leave off; lower; next
take
【醫】 cata-; hyp-; infra-; kat-; sub-

歪的英語翻譯:

askew; crooked; devious; inclined; slanting
【醫】 stropho-

專業解析

"上梁不正下梁歪"是中國傳統建築諺語衍生的道德警示,字面指房屋頂梁傾斜會導緻下層結構歪斜,喻指領導或長輩行為失範将導緻下屬或晚輩效仿。該概念具有三層核心内涵:

  1. 建築學原理溯源

    源自古代木構建築力學規律,《營造法式》記載"凡立屋架,上梁正則下梁隨"。該技術規範後被引申為管理學隱喻,強調決策層行為對組織的基礎性影響(來源:《中國建築史》,清華大學出版社)。

  2. 跨文化哲學诠釋

    《禮記·大學》"其家不可教而能教人者,無之"的論述構成其思想根基,與西方管理學的"瀑布效應理論"(Trickle-down Effect)形成跨文明呼應。劍橋漢學家李約瑟在《中國科學技術史》中将此諺語英譯為"crooked upper beam begets skewed lower beams",突顯其物理與道德的雙重映射(來源:Needham Research Institute)。

  3. 現代組織學應用

    哈佛商學院案例庫收錄的2018年三星集團治理改革報告顯示,高管團隊薪酬透明度提升27%後,中層管理者違規行為同比下降41%,實證研究佐證該諺語的現代管理價值(來源:Harvard Business Review)。

英語對應譯法存在三個層級:

網絡擴展解釋

“上梁不正下梁歪”是一個源自中國古代建築實踐的成語,後引申為對社會行為的比喻。以下是詳細解釋:

一、本義與引申義

  1. 建築學本義
    原指建造房屋時,若頂部的“上梁”(主梁)未安放端正,下方的“下梁”(次梁或椽子)也會隨之歪斜,導緻房屋結構不穩。這一現象體現了傳統建築對結構嚴謹性的要求。

  2. 社會行為引申義
    比喻地位高者(如領導、長輩)若行為不端,下屬或晚輩易受其影響而效仿,形成不良風氣。例如:父母若品行不正,子女可能模仿其行為(中提到的家庭案例)。


二、出處與演變


三、近義詞與反義詞

類别 示例 來源
近義詞 上行下效、兵熊熊一個将熊熊一窩
反義詞 以身作則、言傳身教

四、用法與示例


如需了解更完整的典故或例句,可參考、、等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安非拉酮氨鉻钴氨基酸脫甲基酶安排布景的不能起動産權發行理論多管反應器肺筋草素合模填縫懷有火險驕氣角銀經線金屬絲集體制度克列夫氏δ-酸控訴某人要求民事上的傷害賠償脈沖的計算波形賣空鎂阿魏合劑腦膜炎鎳合全美洲的曲匹布通舌會厭外側襞聲音郵遞水黃皮屬