月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

塞滿英文解釋翻譯、塞滿的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bung up; chock up; chockablock; cram; cramming; pack

相關詞條:

1.stuff  2.chokeupwith  3.jam  4.cramm  

例句:

  1. 垃圾箱塞滿了(垃圾)。
    The dustbin is chock-full (of rubbish).
  2. 河道塞滿了泥。
    The channel of the river filled up with mud.
  3. 這個盒子裡塞滿了聖誕禮物。
    This box is crammed with Christmas gifts.
  4. 他把口袋都塞滿了糖果。
    He crammed as much candy into his pockets as they would hold.

分詞翻譯:

塞的英語翻譯:

a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【醫】 tampon

滿的英語翻譯:

full; completely; expire; fill; complacent; impletion

專業解析

"塞滿"是一個漢語動詞短語,其核心含義指将物品或空間填塞得非常緊密,直至沒有空隙。根據權威漢英詞典釋義,其詳細解釋及對應英文表達如下:


一、中文釋義

  1. 物理空間填滿

    指用力或緊密地将物品填入容器、空間,使其達到飽和狀态,不留餘地。

    示例:行李箱塞滿了衣服,再也裝不下任何東西。

  2. 抽象概念上的充斥

    引申為事物過度充斥某一範圍,常含消極意味。

    示例:他的日程表塞滿了會議,幾乎沒有休息時間。


二、英文對應表達

根據《牛津高階英漢雙解詞典》與《朗文當代高級英語辭典》:

  1. 動詞短語:

    • "to cram"

      強調強行塞入大量物品,如:

      She crammed all the books into her bag.(她把所有書塞進了包裡。)

    • "to stuff"

      側重填塞動作的隨意性或密集性,如:

      The shelves were stuffed with old newspapers.(架子上塞滿了舊報紙。)

  2. 形容詞/狀态描述:

    • "packed"

      指空間被完全占滿,如:

      The train was packed with commuters.(列車塞滿了通勤者。)

    • "jammed"

      強調因過度擁擠導緻無法移動,如:

      The streets were jammed with traffic.(街道塞滿了車輛。)


三、權威來源參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"塞滿"為"填塞得滿滿的",強調空間飽和狀态。

  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)

    "cram"釋義:"to push or force sb/sth into a small space";"stuff"釋義:"to fill a space or container tightly with sth"。

  3. 《劍橋英漢雙語詞典》

    例句庫收錄"塞滿"對應"packed"、"filled to capacity"等用法,體現語境適配性。


四、典型例句對比

中文例句 英文翻譯 適用場景
冰箱裡塞滿了食物。 The fridge is crammed with food. 日常物品存放
抽屜塞滿了雜物。 The drawer is stuffed with junk. 雜亂物品堆積
會場塞滿了聽衆。 The hall was packed with audience. 人群密集場景

網絡擴展解釋

“塞滿”是一個動詞短語,其核心含義是指将某空間或容器填得非常滿,幾乎沒有空隙。具體可從以下角度理解:

  1. 字面意義
    指用實物充滿某個空間,例如:“行李箱被衣物塞滿了”表示箱内物品多到難以閉合。此時強調物品的密集程度超出常規容量,帶有“強行填入”或“過度填充”的意味。

  2. 抽象引申
    可形容非物理空間的“滿載”狀态,例如:

    • 時間安排:“日程表塞滿了會議” ⟶ 時間被完全占用;
    • 信息或記憶:“大腦塞滿了瑣事” ⟶ 信息過載;
    • 情感狀态:“心裡塞滿了委屈” ⟶ 情緒極度壓抑。
  3. 語用差異
    與近義詞“填滿”相比,“塞滿”更強調被動性、強制性或過度性。例如:“貨架被商品塞滿”隱含擺放雜亂或超出合理限度,而“貨架填滿了商品”則更中性。

  4. 特殊用法
    在方言或口語中可能帶有幽默或誇張色彩,如:“他吃飯塞滿了一嘴”,通過誇張表達吃得太急或太多。

需注意,“塞滿”作形容詞時(如“塞滿的抽屜”),需通過語境判斷具體是物品過量導緻難以開合,還是單純描述裝滿的狀态。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白桦腦閉門謝客操作特性曲線儲蓄與貸款社電諾比拟對證人證詞的可靠性提出異議多爾澄清器反用換流機鋼印剛玉石尖幹摩擦工作班制構造操作合夥協約急冷氣近距信管空氣還原拉絲槽買賣法膜性炎那可比妥普朗克氏學說三态總線時時失算症順序核對常式烷基異羟肟酸未确定的授權猥亵作品