入屋行竊英文解釋翻譯、入屋行竊的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 burglarize; burgle; house-breaking
分詞翻譯:
入的英語翻譯:
agree with; enter; income; join
屋的英語翻譯:
house; room
行竊的英語翻譯:
housebreaking; thieve
專業解析
"入屋行竊"是一個法律術語,指非法進入建築物(通常是住宅)意圖實施盜竊或其他犯罪的行為。其核心構成要件是"非法侵入"加上"犯罪意圖"。以下是詳細解釋:
-
中文法律定義與構成要件
- 非法侵入 (Breaking and Entering): 指未經許可,以破壞門窗、鎖具等強行方式,或通過欺騙、隱蔽手段(如爬窗)進入他人享有合法占有權的封閉建築物或構築物内。即使門窗未鎖,未經許可進入也構成侵入。
- 犯罪意圖 (Intent to Commit a Crime): 侵入者在進入時或進入後,主觀上必須具有實施盜竊或其他特定犯罪(如搶劫、傷害)的意圖。如果僅僅是無權進入但無犯罪意圖,可能構成非法侵入住宅罪而非入屋行竊。
- 場所要求 (Dwelling): 傳統上,"入屋"強調針對的是供人居住的房屋(dwelling)。但在現代法律中,範圍已擴展至商店、倉庫、辦公室等其他封閉建築物。
-
英文對應術語與釋義
- Burglary: 這是最常用的對應法律術語。根據《元照英美法詞典》,Burglary 指"破門入戶行竊罪;入室盜竊罪",其普通法定義為"于夜間破開并進入他人住宅,意圖在該住宅内犯重罪的行為"。現代制定法已普遍取消"夜間"的限制,并擴展了"住宅"的範圍和意圖實施的犯罪種類(不限于盜竊)。
- Housebreaking: 此詞更字面化地對應"入屋行竊",指非法闖入建築物的行為本身,尤其指在白天發生的情況(曆史上與burglary的夜間性相對)。在現代法律語境下,其含義常與burglary重疊,但有時特指非法侵入行為,而不必然強調犯罪意圖(需結合具體法律定義)。
-
法律要件分析
- "入屋"的本質是侵犯財産權與居住安甯: 該行為不僅侵犯了財産所有權或占有權,更嚴重侵犯了公民住宅的不可侵犯性和人身安全的預期,社會危害性較大。
- "行竊"意圖是關鍵: 成立入屋行竊罪(Burglary),行為人侵入時必須有實施特定犯罪的意圖(通常是盜竊,但也可是其他重罪)。即使最終因故未實際實施盜竊,隻要侵入時具有該意圖,即可構成本罪。
- 既遂标準: 非法侵入行為完成即構成入屋行竊的既遂,不要求實際竊得財物或完成意圖的其他犯罪。
參考來源:
- 《元照英美法詞典》(第2版),法律出版社,2023年。(權威法律詞典,提供Burglary的精準法律定義和曆史演變)
- 《牛津法律詞典》(第9版),牛津大學出版社,2023年。(權威法律工具書,闡釋Burglary與Housebreaking的聯繫與區别)
網絡擴展解釋
“入屋行竊”是一個法律術語,通常指未經允許非法進入他人住宅或封閉建築物,意圖實施盜竊或其他犯罪的行為。以下是詳細解釋:
1.法律定義與構成要件
- 非法侵入:行為人未經居住者同意或法律授權進入他人住宅或封閉場所(如倉庫、商店等)。
- 犯罪意圖:進入時主觀上具有實施盜竊、搶劫等非法目的。若僅為臨時躲避或誤入,可能不構成此罪。
- 場所屬性:需為“有人居住或使用的封閉空間”,例如住宅、辦公室等,露天場所一般不適用。
2.與普通盜竊的區别
普通盜竊僅涉及非法占有財物,而“入屋行竊”因涉及侵入他人私人領域,通常被視為情節更嚴重,可能面臨更重的刑罰。
3.法律後果(以中國刑法為例)
- 入室盜竊:根據《刑法》第264條,即使未竊得財物,也可處3年以下有期徒刑、拘役或管制;若數額巨大或有其他嚴重情節,最高可判無期徒刑。
- 非法侵入住宅:根據《刑法》第245條,非法侵入他人住宅可處3年以下有期徒刑或拘役。
4.司法實踐中的認定
- 既遂标準:隻要完成非法侵入行為并具備犯罪意圖即構成既遂,不要求實際盜竊成功。
- 加重情節:若導緻人身傷害、破壞安防設施等,可能數罪并罰。
提示
具體案件的定罪量刑需結合證據與司法程式,建議咨詢專業律師以獲取針對性法律意見。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
駁回某人的請求不動産産權獲得稅材料數量差異腸動描記法傳教牧師從事投機訪問違例忿怒的公證手續過度蒸煮核的液滴标型合法籍口橫突關節面均化器可改編程式的隻讀存儲器可行性鄰唇的利潤稅流體動力盧經濟聯盟邏輯數學蒙尼屬内攻培訓用數據臍帶附着全面經濟效果軟脂精松柏綱往複次數