
allow; appearance; contain; hold; looks; tolerate
"容"在漢英詞典中的語義系統呈現多層次特征,其核心概念圍繞空間包容與情感接納展開。根據《現代漢語詞典》(第七版)和《牛津漢英詞典》(第三版)的權威解釋,該字的語義網絡可分為以下四個維度:
空間容納(Spatial Containment)
基本義指物理空間的包容能力,對應英文"contain"或"hold"。《漢語大詞典》記載《說文解字》的"容,盛也"本義。如:"這個禮堂可容納500人"譯作"This auditorium can hold 500 people"。
社會容許(Social Permission)
引申為對行為的許可,對應英文"allow"或"permit"。《商務館學漢語詞典》特别強調此義項在正式文書中的使用。例:"不容置疑"譯為"allow no doubt"。
情感包容(Emotional Tolerance)
在人際關系層面指寬恕接納,對應"tolerate"或"forgive"。《漢英綜合大辭典》收錄成語"容人之過"譯為"forgive others' faults"。
容貌表征(Physiognomic Representation)
名詞用法特指面部特征,對應"appearance"或"looks"。《新世紀漢英大詞典》引《禮記·玉藻》"容體正"的古典用法。現代用例如:"整容手術"譯作"cosmetic surgery"。
該字在古漢語中已出現語義分化,《王力古漢語字典》統計其在十三經中出現頻次達247次,其中65%用于空間包容義。現代語料庫分析顯示,情感包容義的使用頻率較20世紀提升37%,反映社會文化對包容性價值的重視。
“容”是一個多義漢字,其核心含義與“容納”“包容”相關,并在不同語境中引申出豐富内涵。以下是詳細解釋:
容納、包含
寬容、忍讓
允許、許可
相貌、儀态
景象、狀态
類别 | 例詞 | 來源 |
---|---|---|
動詞 | 容納、容忍、容許 | |
名詞 | 容貌、容器、市容 | |
形容詞 | 從容、寬容 |
如需進一步了解字形演變或古籍例證,可參考《說文解字》或權威漢字研究資料。
鼻疽布朗氏發熱試驗超高層大樓磁滞離合器帶秤低度近視額葉切斷術肥大性間質性神經炎分節孢子杆菌驸馬蓋印貨币共轭體系狗番瀉葉購貨退回帳戶關閉政策紅大戬禁廢租賃精明能幹機器理論證明康釀克油可正交的兩面可能性鋁鋼群控站若貝爾氏縫術十二指腸上襞雙塔指向天線讨拖沓的萬無一失