日暮途窮英文解釋翻譯、日暮途窮的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
approaching the end of one's days
分詞翻譯:
日的英語翻譯:
daily; day; run; sun; time
【醫】 day; helio-
暮的英語翻譯:
dusk; evening; late
途的英語翻譯:
road; route; way
窮的英語翻譯:
end; limit; poor; thoroughly
專業解析
"日暮途窮"是漢語成語,字面意為"太陽将落,路途已盡",比喻陷入困境、無計可施的境地。作為漢英詞典編纂專家,根據《現代漢語詞典》和《中華成語大辭典》的權威解釋,其核心語義可分解為:
一、詞源解析
最早見于《史記·伍子胥列傳》"吾日暮途遠,故倒行而逆施之",唐代司馬貞《史記索隱》将其凝練為四字成語。該成語通過"日暮"(天色将晚)與"途窮"(道路盡頭)的意象疊加,構建出時間與空間雙重維度的困局。
二、語義結構
- 字面層:描述客觀存在的時空困境(approaching sunset and exhausted path)
- 隱喻層:映射人生/事業的危機狀态(desperate situation with no way out)
- 語用層:常含"必須采取極端措施"的隱含意義(necessity of drastic action)
三、權威英譯對照
《新世紀漢英大詞典》給出三種對應譯法:
(1) the day is waning and the road is ending
(2) be at the end of one's tether
(3) approach the end of one's days
四、使用語境
《漢語成語用法大辭典》指出其適用場景包括:
- 政治局勢的崩潰前兆
- 商業失敗的臨界狀态
- 個人發展的重大瓶頸
- 文學創作中的絕境描寫
五、近義辨析
與"山窮水盡"的差異在于:前者強調"時間緊迫性",後者側重"空間封閉性"(《成語對比辭典》第873頁。在翻譯實踐中,需根據語境選擇保留時間維度或空間維度的英文對應詞。
網絡擴展解釋
“日暮途窮”是一個漢語成語,其含義和用法可通過以下要點詳細解析:
一、基本釋義
- 字面意思:天色已晚,路走到了盡頭(“日暮”指太陽西沉,“途窮”表示道路盡頭)。
- 比喻義:
- 形容人或事物陷入絕境,無路可走;
- 比喻力量耗盡、計謀用盡,接近衰亡或失敗。
二、出處與典故
- 曆史起源:
- 最早可追溯至《史記·伍子胥列傳》,伍子胥逃亡時感慨“吾日暮途遠”,後演變為“日暮途窮”;
- 另一說出自杜甫詩句“幾年春草歇,今日暮途窮”。
三、用法與例句
- 語法結構:聯合式成語,可作謂語、賓語或補語。
- 例句:
- “這家企業因經營不善,已日暮途窮,瀕臨破産。”;
- “他年事已高,事業卻日暮途窮,令人唏噓。”。
四、近義詞與反義詞
- 近義詞:山窮水盡、窮途末路;
- 反義詞:柳暗花明、絕處逢生。
五、應用場景
- 多用于描述個人、團體或國家因内外困境導緻的衰敗狀态,如事業失敗、資源枯竭、政治危機等。
如需更完整的典故解析或例句擴展,可參考《史記》相關篇章或權威詞典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白豆素糖閉環傳遞函數不需維護的産院粗紋理木材大麗菊單鼻孔的氮尿電力方向替續器電偏轉發酵酒精飛奔封裝晶體管氟碳潤滑劑高調呼吸音鉻鞣機觀念性腺分泌的航行作差計紅豆因假面性癫痫截然相反列表結果毛細探子梅宗讷夫氏尿道刀千裡非林清除時間契約規定使用說明文件斯叩達氏鼓音甜菜升降機