
polarity; poles apart
“截然相反”是漢語中形容事物之間完全對立、毫無共同點的四字詞組。從漢英詞典角度分析,其核心含義可拆解為兩部分:“截然”指界限分明、決然分開的狀态;“相反”表示方向或性質完全對立。該詞組對應的标準英文翻譯為“diametrically opposite”,其中“diametrically”源自數學概念直徑的兩端點,引申為完全對立的含義。
在語義學層面,《牛津英語詞典》将其定義為“having characteristics that are the complete opposite of each other”(具有彼此完全對立的特征),強調兩者間存在不可調矛盾。劍橋詞典則通過例句“Their opinions are diametrically opposed on this issue”展示其在實際語境中的運用,體現立場或觀點的絕對對立性。
從詞源學考察,《新世紀漢英大詞典》指出“截然”本義為“用刀切斷”的象形會意,後演變為強調事物間明确的區分界限;“相反”則源自《易經》陰陽對立統一哲學,構成漢語獨特的辯證思維表達方式。這種語言現象反映了漢語四字格成語特有的意象組合特征,通過具象動作(切割)與抽象概念(對立)的結合,實現語義的立體化呈現。
“截然相反”是一個漢語成語,通常用來形容兩種事物、觀點或狀态在性質、方向或特征上完全對立,界限分明,沒有重疊或中間地帶。以下是詳細解釋:
組合後表示兩者之間的對立性達到極端,如同被切割開的兩部分,完全對立。
若需進一步探讨語言細節,可參考語言學資料或成語詞典。
白苔癬剝脫性角質層分離婢扁平椎春風滿面彈性需求法則單元内編輯镝電熱膨脹元件對稱結構方便商店輻射催化更齡公用電源紅色中樞骺骨折價金胫節經濟管轄權空氣軸承鄰苯二甲酸辛·十三酯六折的迷惘的一代品紅堿軟骨島三叉丘系聲光玻璃鼠李甾醇網絡計算機接口